ภาษาญี่ปุ่นเบื้องต้น
เรียนภาษาญี่ปุ่นเบื้องต้น
คำทักทาย ภาษาญี่ปุ่น
สวัสดีตอนเช้า Ohayou gozaimasu โอะฮาโย โกไซอิมัส
สวัสดีตอนบ่าย Kon-ni-chi-wa คอนนิจิวะ
สวัสดีตอนกลางคืน Kon-ban-wa คอนบังวะ
ราตรีสวัสดิ์ O-ya-su-mi-na-sai โอะยะซุมินะไซ
ลาก่อน : さようなら。: Sayonara : ซา-โย-นา-ระ
ขอบคุณมาก Arigatou gozaimasu อะริกะโตะ โกะไซอิมัส
ขอบคุณ Arigato อะริงาโตะ
ไม่เป็นไร Douitashimashite โดอิตะชิมะชิเตะ
ขอโทษ (รบกวน) Sumimasen/suimasen ซุมิมะเซง/ซุยมะเซง
ขอโทษ Gomennasai. โกเมงนาไซ
ยินดีที่ได้รู้จัก Hajimemashite ฮะจิเมะมาชิเตะ
บาย, เจอกันใหม่ Ja, Matane จา มาตาเนะ
นอนหลับฝันดี Oyasuminasai โอะยาสุมินาไซ
ขอโทษ Sumimasen ซูมิ มาเซ็น
ใช่ Hai ไฮ
ยินดีที่ได้รู้จัก Hajimemashite ฮะจิเมะมาชิเตะ
บาย, เจอกันใหม่ Ja, Matane จา มาตาเนะ
นอนหลับฝันดี Oyasuminasai โอะยาสุมินาไซ
ขอโทษ Sumimasen ซูมิ มาเซ็น
ใช่ Hai ไฮ
ประโยคภาษาญี่ปุ่นสำหรับแนะนำตัว
1. ยินดีที่ได้รู้จัก
はじめまして!
hajimemashite
ฮาจิเมมาชิเตะ
2. ฉันชื่อ ...... เรียกฉันว่า ......
私の名前は ...... です。...... と呼んでください!
watashino namaewa ...... des. ...... to yonde kudasai
วาตาชิโนะ นามาเอวะ ...... เดส ...... โทะ ยนเดะกุดาไซ
3. ฉันมาจาก ......
...... から来ました。
...... kara kimashita
...... คาระ คิมาชิตะ
4. ฉันเป็น ......
私は ...... です。
watashiwa ...... des
วาตาชิวะ ...... เดส
5. ฝากเนื้อฝากตัวด้วย
よろしくお願いします!
yoroshiku onegai shimas
โยโรชิคุ โอเนไกชิมัส
6. คุณชื่ออะไร
お名前は何ですか?
onamaewa nandeska
โอนามาเอวะ นันเดสก๊ะ
7. คุณมาจากที่ไหน / บ้านเกิดคุณอยู่ที่ไหน
出身はどこですか?
shusshinwa dokodeska
ชุชชินวะ โดโกเดสก๊ะ
8. คุณทำงานอะไร
お仕事は何ですか?
oshigotowa nandeska
โอชิโกโตะวะ นันเดสก๊ะ
9. ฉันชอบ ......
私は ...... が好きです。
watashiwa ...... ga skides
วาตาชิวะ ...... ก๊ะ ซูกิเดส
10. แล้วคุณล่ะ
あなたはどうですか?
anatawa do:deska
อานาตะวะ โดเดสก๊ะ
11. ฉันไป ...... มา
私は ...... に行きました。
watashiwa ...... ni ikimashita
วาตาชิวะ ...... นิ อิคิมาชิตะ
12. ไป ...... ด้วยกันมั๊ย
一緒に ...... に行きませんか?
isshoni ...... ni ikimasenka
อิชโชนิ ...... นิ อิคิมาเซ็นก๊ะ
13. ช่วยบอกชื่อเฟสบุ๊คหน่อย
Facebookを教えてください!
feisubukku o oshiete kudasai
เฟซซูบุ๊กกุ โอ๊ะ โอชิเอเตะ กุดาไซ
14. อ๋อ อย่างนี้นี่เอง
へ〜!そうなんですね。
he: so:nandesne
เห โซนันเดสเน้
15. น่ารักจัง
かわいい!
kawai:
คาวาอี้
16. สุดยอด
すごい!
sugoi
สุโก้ย
80 คำศัพท์และประโยคภาษาญี่ปุ่นสั้นๆใช้ได้ทุกวัน
วลีพื้นฐานในภาษาญี่ปุ่น
ไม่ว่าเราจะกำลังอยู่บนเครื่อง รอกระเป๋าที่สนามบินนาริตะ หรือทักทายและทำความรู้จักเพื่อนชาวญี่ปุ่น วลีพวกนี้จะช่วยให้เราพอเอาตัวรอดได้
おはようございます | ohayougozaimasu | อรุณสวัสดิ์! |
こんにちは | konnichiwa | สวัสดีตอนบ่าย! |
久しぶり | hisashiburi | สักพักหนึ่งแล้ว |
じゃあまた | jaamata | แล้วเจอกัน! |
お元気で | o genki de | Take care. ดูแลตัวเองด้วย |
お名前は何ですか? | o namaewa nan desu ka | คุณชื่ออะไร? |
…です | …desu | ฉันชื่อ… |
好きです | suki desu | ฉันชอบอันนี้ |
いいですよ | ii desuyo | อันนี้ดี |
ダメです | dame desu | อันนี้ไม่ดี |
日本語で話しましょう | nihongo de hanashimashou | มาพูดเป็นภาษาญี่ปุ่นกันเถอะ |
もう一度言ってください | mouichidou itte kudasai | พูดอีกครั้งได้ไหม |
ได้โปรด, ขอบคุณ และขอโทษในภาษาญี่ปุ่น
ความสุภาพอ่อนน้อมเป็นสิ่งที่สำคัญมากในการเรียนภาษาต่างประเทศ วลีและคำศัพท์แสดงความคิดด้านล่างนี้จะช่วยให้คุณสนทนากับบุคคลอื่นได้ง่ายขึ้น และยังสามารถคลายสถานการณ์ตึงเครียดที่โรงเรียนหรือที่ทำงานได้อีกด้วย
ありがとうございます | arigatougozaimasu | ขอบคุณ |
どういたしまして | douitashimashite | ด้วยความยินดี |
問題ないよ | mondai naiyo | ไม่มีปัญหา |
ください | kudasai | ได้โปรด (กรณีขอความช่วยเหลือ/ความร่วมมือ) |
どうぞ | douzo | กรุณา (กรณีให้ของ/เชิญชวน) |
お疲れ様です | otsukaresamadesu | ขอบคุณสำหรับความพยายาม |
失礼します | shitsureishimasu | ขอโทษ (ที่เสียมารยาท/หยาบคาย) |
すみません | sumimasen | ขอโทษ (ที่ขัดจังหวะ) |
ごめんなさい | gomennasai | ขอโทษ (ที่ทำผิด/รู้สึกผิด) |
วลีภาษาญี่ปุ่นกับการทานอาหาร
หลังจากคุณเรียนรู้การกล่าวคำทักทายและขอบคุณเรียบร้อยแล้ว ก็มาถึงเวลาพูดถึงสิ่งที่สำคัญมากๆซึ่งก็คืออาหารนั่นเอง!
お腹が空いています | onakaga suite imasu | ฉันหิว |
まだ食べていません | madatabeteimasen | ฉันยังไม่ได้ทานอะไรเลย |
メニュー、お願いします | menyuu, onegaishimasu | เอาเมนูมาให้ดูหน่อย |
メニュー、お願いできますか? | menyuu, onegaidekimasu ka | ขอเมนูด้วย |
それは何ですか? | sore wa nan desu ka | อันนั้นคืออะไร? |
これを食べてみたいです | kore o tabetemitaidesu | ฉันอยากลองอันนี้ |
…をください | …o kudasai | ฉันต้องการ… |
…がありますか? | …gaarimasu ka | คุณมี…ไหม? |
…付きですか? | …tsukidesu ka | อันนี้มาด้วยกันกับ…ไหม? |
…が食べられません | …gataberaremasen | ฉันทาน…ไม่ได้ |
…アレルギーがあります | …arerugiigaarimasu | ฉันแพ้… |
…おいしいです | oishiidesu | อร่อย! |
まずいです | mazuidesu | แย่, ไม่อร่อย |
お腹が一杯です | onakagaippaidesu | ฉันอิ่มแล้ว |
お勘定/お会計、お願いします | okanjou/okaikei, onegaishimasu | เก็บเงินด้วย |
いただきます | itadakimasu | มาทานกันเถอะ! |
ごちそうさまでした | gochisousamadeshita | ขอบคุณสำหรับอาหารมื้อนี้ |
ประโยคซื้อของที่ญี่ปุ่น
ถนนที่เต็มไปด้วยแผงลอยขายอาหาร ร้านขายเสื้อผ้าสตรีระดับไฮเอ็นด์ใกล้ย่านกินซ่า และร้านขายของชำร่วยที่เป็นเอกลักษณ์ ทำให้การจับจ่ายในญี่ปุ่นเป็นสิ่งที่เลี่ยงไม่ได้เลยจริงๆ
いらっしゃいませ | irasshaimase | ยินดีต้อนรับ |
これは何ですか? | korewa nan desu ka | นี่คืออะไร? |
これは何というものですか? | korewa nan to iu mono desu ka | อันนี้เรียกว่าอะไร? |
これはいくらですか? | korewaikuradesu ka | อันนี้ราคาเท่าไหร่? |
…がありますか? | …gaarimasu ka | คุณมี…ไหม? |
ちょっと (高い)です | chotto (takai) desu | อันนี้(แพง)มากไปหน่อย |
他の色がありますか? | hoka no iroga arimasu ka | คุณมีสีอื่นไหม? |
それを頂きます | sore o itadakimasu | ฉันจะเอาอันนี้ |
クレジットカードは使えますか? | kurejittokaadowatsukaemasu ka | ฉันใช้บัตรเครดิตจ่ายได้ไหม? |
包んでいただけますか? | tsutsundeitadakemasu ka | ห่อเป็นของขวัญให้ฉันได้ไหม? |
ประโยคบอกลาในภาษาญี่ปุ่น
การบอกลาไม่ใช่เรื่องง่ายโดยเฉพาะถ้าคุณบอกลากับคนที่คุณรักหรือเพื่อนใหม่ที่มีความทรงจำดีๆระหว่างทางร่วมกัน คุณสามารถบอกให้พวกเขารู้ว่าคุณรักและคิดถึงเขามากแค่ไหนได้ด้วยคำบอกลาต่อไปนี้
手紙書くよ | tegamikakuyo | ฉันจะเขียนจดหมายถึงคุณ |
着いたら、電話します/メールします | tsuitaradenwashimasu/meerushimasu | ฉันจะโทร/ส่งอีเมล หาคุณเมื่อฉันถึงที่หมายแล้ว |
メアドを教えてもらえますか? | meado o oshietemoraemasuka | ฉันขอที่อยู่อีเมลของคุณได้ไหม? |
またすぐに来ますよ | matasugunikimasuyo | ฉันจะกลับมาเร็วๆนี้ |
来てくださいね | kitekudasai ne | มาเยี่ยมฉันนะ |
ประโยคเที่ยวญี่ปุ่น ที่นักท่องเที่ยวรู้
เที่ยวญี่ปุ่นอย่างไรให้ได้มิตรภาพใหม่ๆ ด้วยภาษาญี่ปุ่นประโยคพูดคุยง่ายๆ ดังนี้
1. สอบถามชื่อเพื่อนใหม่
คุณชื่ออะไร : โอนามาเอวะ นันเดสก๊ะ お名前は何ですか?
2. บอกชื่อของเรา
ฉันชื่อ……… : วาตาชิโนะ นามาเอวะ………เดส 私の名前は………です。เพียงแค่เติมชื่อของเราลงในที่ว่าง ก็ช่วยทำให้เพื่อนใหม่ของเรารู้จักชื่อของเราแล้ว
คำทักทายในชีวิตประจำวัน
3. สวัสดี (แยกตามช่วงเวลา)
3.1 อรุณสวัสดิ์ในยามเช้า : โอฮาโย โกะไซมัส おはようございます
3.2 สวัสดียามบ่าย : คนนิจิวะ こんにちは
3.3 สวัสดียามเย็น : คอมบังวะ こんばんは
3.4 ราตรีสวัสดิ์ยามเข้านอน : โอยาซุมินาไซ おやすみなさい
4. การบอกลา
เมื่อเราได้พบเจอ ก็มักมีการจากลาเป็นเรื่องธรรมดา หากเราอยากบอกลาเพื่อนญี่ปุ่นของเราด้วยภาษาญี่ปุ่น ก็มีประโยคบอกลาให้เลือกพูดได้ดังนี้
4.1 แล้วพบกันใหม่ : จ้ามาตาเนะ じゃあまたね
4.2 เจอกันใหม่วันพรุ่งนี้ : มาตาเนะอาซึ またね あす
4.3 เจอกันอาทิตย์หน้า : มาตาเนะไรชือ またね 来週
4.4 ลาก่อน : ซาโยนาระ さようならสำหรับประโยคนี้คนญี่ปุ่นกว่า 70 % ไม่ค่อยใช้กันแล้ว เป็นประโยคภาษาญี่ปุ่น ความหมายดีๆ ที่โดนใจคนเศร้า มีความหมายลึกซึ้ง ว่าเป็นการจากลาที่จะไม่ได้พบเจอกันอีกนานแสนนาน จนคนญี่ปุ่นหลายคนไม่ค่อยกล้าใช้เพราะเป็นประโยคบอกลาที่ค่อนข้างเศร้าเกินไป
หมวดการเดินทาง
เพื่อให้การเที่ยวญี่ปุ่นไม่มีปัญหาติดขัดในเรื่องการเดินทาง ให้เราจดจำคำศัพท์เที่ยวญี่ปุ่น 2023 เหล่านี้เอาไว้ด้วย
5. ถ้าอยากรู้ว่าสถานีรถไฟอยู่ที่ไหน
สถานีรถไฟอยู่ที่ไหน? : เท็ทสึโด เอกิวะ โดโกเดสก๊ะ 鉄道駅はどこですかเพียงเท่านี้ก็จะได้รับคำตอบจากคนญี่ปุ่นแล้วว่าควรนั่งรถไฟฟ้าที่ไหนดี จะทำให้เราสามารถเดินทางไปที่เที่ยวญี่ปุ่นได้สะดวกยิ่งขึ้น
6. ฉันอยากไปที่นี่
ฉันอยากไปที่นี่ :โคโคนิ คิไตเดส ここに行きたいです
หรือพูดไปเที่ยวภาษาญี่ปุ่น : เรียวโกะ 旅行 แล้วชี้แผนที่หรือชี้รูปภาพสถานที่ท่องเที่ยวญี่ปุ่น ก็จะช่วยทำให้คนญี่ปุ่นเข้าใจสิ่งที่เราอยากรู้ได้เช่นกัน
หมวดรับประทานอาหาร
สำหรับประโยคภาษาญี่ปุ่นในชีวิตประจําวันที่ช่วยทำให้เราไม่ต้องอดข้าวอดน้ำ ได้กินอาหารอร่อยๆ ตามเมนูที่เราต้องการ ต้องฝึกพูดประโยคเหล่านี้เลย
7. ถามหาโต๊ะว่างในร้านอาหาร
มีโต๊ะว่างไหม : ไอเตรุ เตบูรุวา อาริสมัสกะ 空いているテーブルはありますか?
8. บอกความต้องการว่าต้องการอะไร
ฉันต้องการสิ่งนี้ : โคเระโฮชิ これ欲しい เพียงแค่พูดคำนี้พร้อมกับชี้นิ้วไปที่เมนูอาหาร ก็จะช่วยทำให้บริกรเข้าใจและจัดเมนูอาหารตามที่สั่งมาเสิร์ฟให้
หมวดช็อปปิ้ง
เพื่อให้เราเที่ยวญี่ปุ่นแล้วได้ช้อปปิ้งของอย่างที่ต้องการ ต้องฝึกพูดคําศัพท์ท่องเที่ยวภาษาญี่ปุ่นในโหมดช็อปปิ้งตามนี้เลย
9. ราคาเท่าไหร่ คุณรับบัตรเครดิตไหม
ราคาเท่าไหร่ : อิคึระ いくら?
รับบัตรเครดิตไหม : คุเรจิตโตะ กาโดะ วาสึไคมัสก๊ะ クレジットカードは使えますか?
10. กรุณาลดราคาให้หน่อย
ลดราคาให้หน่อย : โจ็ตโตะ มาเกเต โมไรมัสกะ ちょっとまけてもらえますか?เรียกได้ว่าเป็นประโยคภาษาญี่ปุ่นน่ารักๆ ถ้าใครพูดบ่อยๆ ก็ได้รับส่วนลดแบบเกินคาดจากพ่อค้าแม่ค้าชาวญี่ปุ่น
ภาพจาก ileftmyheartintokyo.tumblr.com
1 Ichi อิชิ 6 Roku โระกุ
2 Ni นิ 7 Shichi ฌิชิ
3 San ซัน 8 Hachi ฮาชิ
4 Shi ฌิ 9 Kyu คีว
5 Go โงะ 10 Ju จู
ประโยคพื้นฐานการทักทาย คำพูด ภาษาญี่ปุ่น
แล้วพบกันใหม่ Mata iemasho มาตะ ไออิมาโช
เชิญ Dozo โด โสะ
ขอบพระคุณมาก Domo arigato โด โหมะ อาริงาโตะ
ยินดีที่ได้รู้จัก Hajimemashite ฮะจิเมะมาชิเตะ
ไม่เป็นไร Douitashimashite โดอิตะชิมะชิเตะ
ร้อนจังนะ Atsuidesune อะซึ่ย เดสเนะ
หนาวจังนะ Samuidesune ซะมุ่ย เดสเนะ
อากาศดีจัง Iitenkidesune อี้เตงกิเดสเนะ
ห้องน้ำ Otearai โอเตไร
ภัตตาคาร Resutoran เรสสึเตรอง
น้ำแข็ง Kori โคริ
อร่อย Oishii โออิชิ
โรงแรม Hoteru โฮเทรุ
รถแท็กซี่ Takushi ทาคุชี
โทรศัพท์ Denwa เด็งวา
โรงพยาบาล Byooin เบียวอิน
เป็นไข้/ตัวร้อน Netsu นัทสึ
ช็อบปิ้ง (Shopping)
ราคาเท่าไร Ikura อิคุระ (เดสกา)
เงินทอน Osueri โอสุริ
เงินสด Okane โอกาเนะ
นม Gyunyu กีวนีว
เนื้อไก่ Toriniku โทะรินิกุ
เนื้อ Niku นิกุ
ปลา Sakana ซะกะนะ
ผัก Yasai ยะซะอิ
ผลไม้ Kudamono คุดะโมะโนะ
อาชีพต่างๆ ในภาษาญี่ปุ่น
หมอ, แพทย์ :: いしゃ :: อิ-ชะ
วิศวกร :: エンジニア :: เอน-จิ-นี-อา
มัคคุเทศก์ :: ガイド :: ไก-โดะ
ครู :: せんせい :: เซน-เซ
ทหาร :: ぐんじん :: กุง-จิน
ตำรวจ :: けいさつかん :: เค-ซัส-คัง [ออก つ นิดเดียว]
ข้าราชการ :: こうむいん :: โค-มุ-อิน
บุรุษไปรษณีย์ :: ゆうびんきょくいん :: ยู-บิน-คิโยะ-คุ-อิน
จิตรกร :: がか :: กา-คา
เครือญาติ ในภาษาญี่ปุ่น
おとうさん (โอ-โท-ซัง) = คุณพ่อ
おかあさん (โอ-กา-ซัง) = คุณแม่
こども (โค-โด-โมะ) = ลูก
おねえさん (โอ-เน-ซัง) = พี่สาว
おにいさん (โอ-นี-ซัง) = พี่ชาย
おばあさん (โอ-บา-ซัง) = คุณย่า, ยาย
おじいさん (โอ-จี-ซัง) = คุณปู่, ตา
おじさん (โอ-จิ-ซัง) = คุณลุง
おばさん (โอ-บะ-ซัง) = คุณป้า
はは (ฮะฮะ) = แม่(ของตนเอง)
ちち (ชิชิ) = พ่อ(ของตนเอง)ฅ
むすめ (มุ-ซึ-เมะ) = ลูกสาว
คนญี่ปุ่นจะถ่อมตนและยกให้คนอื่นสูงกว่าเสมอ.. นั่นคือเหตุผลว่าทำไมถึงต้องมีคำเรียก…ของตน
こいびと (โค-อิ-บิ-โทะ) = แฟน
ともだち (โทะ-โมะ-ดา-จิ) = เพื่อน
せんぱい (เซน-ไป) = รุ่นพี่
こうはい (โค-ไฮ) = รุ่นน้อง
ชื่อวิชาเฉพาะต่างๆ ภาษาญี่ปุ่น
แพทย์ศาสตร์ = いがく = อิกาคุ
เภสัชศาสตร์ = やくがく = ยาคุกาคุ
เคมี= かがく = คากาคุ
ชีวเคมี = せいかがく = เซอิคากาอิ
ชีววิทยา = せいぶつがく = เซอิบุซึกาคุ
เกษตรศาสตร์ = のうがく = โนกาคุ
ธรณีวิทยา = ちがく = ชิกาคุ
ภูมิศาสตร์ = ちりがく = ชิริกาคุ
คณิตศาสตร์ = すうがく = ซือกาคุ
ฟิสิกส์ = ぶつりがく = บุทสึริกาคุ
วิศวกรรมศาสตร์ = こうがく = โคกาคุ
วิศวกรรมอิเล็กทรอนิกส์ = でんしこうがく = เด็งชิโคกาคุ
วิศวกรรมไฟฟ้า = でんきこうがく = เด็งคิโคกาคุ
วิศวกรรมเครื่องกล = きかいこうがく = คิคาดิโคกาคุ
วิศวกรรมคอมพิวเตอร์ = コンピューターこうがく = คนพิวต้าโคกาคุ
พันธุวิศวกรรม = いでんしこうがく = อิเด็งชิโคกาคุ
สถาปัตยกรรมศาสตร์ = けんちくがく = เค็นจิคุกาคุ
ดาราศาสตร์ = てんもんがく = เท็งมงกาคุ
วิทยาศาสตร์สิ่งแวดล้อม = かんきょうかがく = คังคโยคะกาคุ
รัฐศาสตร์ = せいじがく = เซอิจิกาคุ
นิติศาสตร์ = ほうりつがく = โฮริทสึกาคุ
เศรษฐศาสตร์ = けいざいがく = เคอิซาอิกาคุ
บริหารธุรกิจ = けいえいがく = เคอิเออิกาคุ
สังคมศาสตร์ = しゃかいがく = ชาคาอิกาคุ
ครุศาสตร์ = きょういくがく = คโยอิกาคุ
วรรณคดี = ぶんがく = บุนกาคุ
ภาษาศาสตร์ = げんごがく = เก็งโกกาคุ
จิตวิทยา = しんりがく = ชินริกาคุ
วิชาปรัชญา = てつがく = เททสึกาคุ
ศิลปกรรม = げいじゅつ = เกอิจยูทสึ
วิจิตรศิลป์ = びじゅつ = บิจุททสึ
ดนตรี = おんがく = องกาคุ
พลศึกษา = たいいくがく = ทาอีคุกาคุ
อ่านเพิ่มเติมได้ที่ alanciajapan/knownihongo
ที่สนามบิน (At the airport)
หนังสือเดินทาง Passport พาสปอร์ต
กระเป๋าเดินทาง Nimothu นิมอทสุ
ตั๋วเครื่องบิน Hikoki No Kippu ฮิโคคิ โนะ คิปปุ
ภาษาญี่ปุ่น คำทั่วๆ ไปน่ารู้
เพื่อน (Tomodachi) โทโมดาจิ
หิมะ (Yuki) ยูกิ
ดอกไม้ (Hana) ฮานะ
เพลง (Uta) อูตะ
พระอาทิตย์ (Taiyo) ทาอิโยะ
เด็ก (Kodomo) โคโดโหมะ
กระเป๋า (Kaban) คาบัง
หมา (Inu) อินุ
แมว (Neko) เนะโกะ
ฝน (Ame) อะเมะ
บ้า (Baga) บ้าก่า
เผ็ด (Karai) คะไร
ปราสาท (Jo) โจ
พรุ่งนี้ (Ashita) อะชิตะ
กิน (Taberu) ทาเบรุ
ใหญ่ (Dai) ได
การแนะนำตัว ภาษาญี่ปุ่น!!
วาตาชิวะ___(ชื่อของเรา)___ เดส โดโสะ โยโรชิคุ โอเนะไกชิมัส
แปลว่า___ดิฉัน/กระผม ชื่อ ___ค่ะ/ครับ ยินดีที่ได้รู้จัก ขอฝากเนื้อฝากตัวด้วย
คำอื่นๆ ที่เราจำได้
วาตาชิ ฉัน
เทนชิโนะ สวรรค์
เทชิโนะ โชกุน กษัตริย์ผู้มาจากสรวงสวรรค์ (ใช้คำซะหรุเชียว) โชกุน กษัตริย์
อาริกาโตะ ขอบคุณฅ
ไอ รัก
วาตะ นุ่น
อิจิ หนึ่ง
อิจิโกะ อาจแปลว่า ลูกคนที่ 1 ได้
โกะ สวย
โมเอะ สาวน้อยน่ารัก
by: sakura_p555
ภาษาญี่ปุ่น ไม่ยากเลยค่ะ เพราะเราก็เคยคิดเหมือนกันว่าภาษาญี่ปุ่นยาก แต่พอมาลองเรียนจริงๆ ก็รุ้ว่าไม่ยากเลยค่ะ ใช้เวลาแค่ปีเดียวก็สามารถพูด อ่าน เขียนได้แล้วค่ะ ประโยคสนทนาก็ไม่ยากค่ะ แค่เรารู้คำศัพและความหมายของมันก็สามารถมาสร้างให้เป็นประโยคได้ แล้วที่สำคัญถ้าอ่านภาษาญี่ปุ่นออกแล้วแปลได้ก็ถือว่าดีแล้วค่ะ ใครยังไม่เคยเรียนภาษาญี่ปุ่นแล้วสนใจภาษานี้ ขอบอกว่าไปเรียนเลยค่ะ สนุกและก็ไม่ยากอย่างที่คิดค่ะ
คำศัพน่ารักๆ ลองหัดพูดดูนะคะ
- もう.こいびとがいましたか。โม่.โคะอิบิโตะก๊ะอิมะชิตะก๊ะ – มีแฟนแล้วหรือยัง
- あなたは、とでも かわいいですね。อะนะตะวะ.โทเดะโม่ะ คาวาอี้เดสก๊ะ – คุณน่ารักมากๆ เลย
- あくびしちやってかわいいな。อะคุบิชิจิยัดเตะคาวาอี้นะ – หาวซะงั้น น่ารักซะไม่มี
- もう.じがじさんだね。โม่.จิก๊ะจิซังดะเนะ – ไม่ค่อยจะชมตัวเองเลยนะ
- ただよりたかいものはない。ทาดะยงริทาคาอิโมโนะวะนัย – ของฟรีไม่มีในโลก
- anatano kao o miruto, ohadashitai อะนาตาโน๊ะ คาโอะ โอ มิรูโต๊ะ โอฮาดาชิไต๊ [ไต๊ เสียงต่ำ] แปลว่า เห็นหน้าคุณแล้วปวดตด…
ไปสอบถามจากพี่ที่เป็นล่ามญี่ปุ่นมา…. ทีแรกคิดว่าจาเอาปวดอึ๊ แต่เนื่องจากคนญี่ปุ่นสุภาพมาก คำนี้เลยไม่มี
by: kanomping-O-
ภาพจาก Pinterest.com
คำศัพท์ภาษาญี่ปุ่น หมวดร่างกาย
หู **มิมิ
จมูก **ฮะนะ
ปาก **กุชิ (งั้นก็แสดงว่าแฮมทาโร่ตอนร้องว่า กุชิๆ คงจะหมายความว่าปากมั้ง)
หัว **อะทะมะ
ผม **คะมิโนเคะ
ตา **เมะ
ไหล่ **คะตะ
ท้อง **โอนะคะ
แขน **อุดิ
คอ **คุบิ
เข่า **ฮิซะ
ขา,เท้า **อะชิ
มือ **เทะ
สะดือ **เฮะโสะ
เลือด **ฌิ
สัตว์ ในภาษาญี่ปุ่น
อะริ ** มด
อินุ **สุนัข (อินุยาฉะ หมาป่า)
อุชิ **วัว
คุมะ **หมี
สะรุ **ลิง
ชิขะ **กวาง
เสะมิ **จิ้งหรีด
นิวะโทริ **ไก่
โทะริ **นก
มุชิ **แมลง
ริสึ **กระรอก
วะนิ **จระเข้
คะนิ **ปู
เนะโกะ **แมว (เนะโกะจั๊มพ์ แมวกระโดด เพราะว่าจั๊มพ์=กระโดดในภาษาอังกฤษ)
ผลไม้
- โมโมะ ลูกพีช
- ซึอิคะ **แตงโม
- นะชิ **สาลี่
- มิคัง **ส้ม
คำศัพท์ภาษาญี่ปุ่นทั่วไป
เอะ ** รูปภาพ
เอโอ๊ะคะคุ **วาดภาพ
โอะโทะโขะ **ผู้ชาย
คิ ** ต้นไม้
เคะชิขิ **ทิวทัศน์
โสะระ **ท้องฟ้า
ยามะ ** ภูเขา
ยุขิ ** หิมะ
ทันสึ ** ตู้
ทสึคิ **ดวงจันทร์
เทะ ** มือ
นุโนะ ** ผ้า
โคะมะ **ลูกข่าง
โนะริ *กาว
ฮานะ **ดอกไม้
ฮิโคขิ **เครื่องบิน
ฟูเนะ **เรือ
โฮชิ **ดาว
มะคุระ ** หมอน
เมะ ** ตา
โมฝุ **ผ้าห่ม
ฮ่ง **หนังสือ
โยะฟุขุ**เสื้อผ้า
สะระ **จาน
คุรุมะ ** รถยนต์
เระทสึ **แถว
โรโสะขุ **เทียน
หมดไส้หมดพุงแล้วค่า by : noonamjha
โซ่ซัง – ช้าง
บุตะ – หมู
อิตัย – เจ็บ
โออิชิ – อร่อย
โอเน่ซัง – พี่สาว หรืออาจใช้ชื่อของผู้หญิงแทนคำว่า โอ ก็ได้จ้า
โอนี่ซัง – พี่ชาย หรืออาจใช้ชื่อของผู้ชายแทนคำว่า โอ ก็ได้จ้า
by : ~@_Na_RaK~$
ภาษาญี่ปุ่น คำว่า สอบ
合格・ごうかく(goukaku)
“โงคะขุ” = (N.) (สอบ)ผ่าน, ผ่าน(เกณฑ์)
合格する(goukaku suru) = (V.) สอบผ่าน
: ใช้อย่างไรดี?
合格した!!! (goukakushita) สอบผ่านแล้ว!!!
不合格した (fugoukakushita) สอบไม่ผ่าน
禁煙・きんえん(kinen)
“คิงเอน” = ห้ามสูบบุหรี่
“ฉุกุได” ไม่ใช่ “โฉะกุโด”
“โฉะกุโด” ไม่ใช่ “ฉุกุได”
เนื่องจากสองคำนี้ออกเสียงคล้ายๆ กัน จึงเป็นอีกสองคำที่คนเพิ่งเรียนภาษาญี่ปุ่นมักจำสลับกันอยู่บ่อยๆ ค่ะ
20 คำบอกรักภาษาญี่ปุ่น ในวันวาเลนไทน์
1. 愛してるよ。
2. あなただけを愛してるよ。
3. ずっとずっと一緒に居ようね。
4. あなたはタイプだよ。
5. あなたと一緒にるのが好き。
6. ずっとそばに居たい。
7. いなくならないようにね。
8. 抱いてもいい?
9. 付き合ってくれない?
10. あなたは不可欠な者です。
11. 結婚しましょう。
12. あなたは私にとって可愛いです。
13. 隣に居る「あなた」が予約してるので、「心は空いてない」よ。
14. バレンタインデーは一日しかないが、あなたを好きなのは毎日。
15. 雨が降ってるのは自然現象だが、あなたを大好きなのは特別な現象。
16. 勉強なんて疲れるけど、お互いに勉強し合うと恋愛になるのよ。
17. 看護婦みたいに看護ができないが、あなたの面倒を見るのは何年も喜ぶ。
18. 都心地はビルしかないが、心の中にはアナタしかいないよ。
19. 一歩目は大事だが、一緒に歩むのはもっと大事。
20. 出会いは突然だが、お互いの恋愛は一生懸命。
1. ชอบจนทนไม่ไหว
好きでたまらない。
(sukide tamaranai.)
2. ชอบจนทนไม่ไหว x 2
好きで好きでしょうがない。
(sukide sukide shōganai.)
3. คิดถึงไม่ไหวแล้วนะ
会いたくてたまらない 。
(aitakute tamaranai.)
4. ถ้าเป็นเธอ ทำได้แน่ๆ
君ならできる。
(kiminara dekiru.)
5. สมแล้ว (สมแล้วที่เป็นเธอ)
さすがだね。
(sasuga dane.)
6. ไม่ต้องห่วงนะ
心配しないで。
(shinpai shinaide.)
7. อย่าไปนะ
行かないで。
(ikanaide.)
8. เจอกันในฝัน
夢で会おう。
(yume de aou.)
9. มันเหงานะ
寂しいよ。
(samishī yo)
10. ไปเดตกัน !
デートしよう!
(dēto shiyou!)
11. ไปเดตกับผมไหมครับ ?
デートに行ってくれますか?
(dēto ni itte kuremasu ka ?)
12. กอดได้ไหม ?
ハグしてもいい?
(hagu shitemo ī ?)
13. จะได้เจอกันครั้งต่อไป เมื่อไหร่ครับ ?
今度、いつ会えますか?
(kondo、itsu aemasu ka ?)
14. คบกันนะครับ
付き合ってください。
(tsukiatte kudasai.)
15. ที่ที่เราชอบที่สุด คือ ที่ข้าง ๆ เธอ
あなたのそばが、私のお気に入りの場所です。
(anata no soba ga、watashi no okiniiri no basho desu.)
16. ไม่ได้คุยกับเธอหนึ่งวัน รู้สึกเหมือนหนึ่งอาทิตย์เลย
あなたと会話できない日が一日あると,一週間くらい話していない気分になる。
(anata to kaiwa dekinai hi ga ichinichi aru to、isshūkan kurai hanashite inai kibun ni naru.)
17. ก้าวแรกว่าสำคัญ แต่ก้าวไปด้วยกันสำคัญกว่า
一歩目は大事だが、一緒に歩むのはもっと大事。
(ippome wa daiji daga、issho ni ayumu no wa motto daiji.)
18. เราเคยเจอกันที่ไหนมาก่อนหรือเปล่าครับ ?
どこかで会ったことがありませんか?
(dokoka de atta koto ga arimasen ka ?)
19. ไม่ว่าเมื่อไหร่ ก็นึกถึงเรื่องเธอ
いつだって君のことを考える。
(itsu datte kimi no koto o kangaeru.)
20. ถ้ามีเธออยู่ไม่ว่าฝันแบบไหนไว้ ก็รู้สึกว่าเป็นจริงได้นะ
君がいるなら、どんな夢も叶うような気がしてる。
(kimi ga iru nara、donna yume mo kanau yōna ki ga shiteru.)
อยากเรียนภาษาญี่ปุ่น ต้องเริ่มเรียนจากตัวอักษรไหน?
ในการเริ่มเรียนภาษาญี่ปุ่นเบื้องต้น ควรเริ่มเรียนจากตัวอักษร “ฮิรางะนะ” ก่อน เพราะตัวอักษรฮิรางะนะเป็นตัวอักษรพื้นฐานในการเริ่มต้นเรียนภาษาญี่ปุ่น และเป็นตัวอักษรที่ใช้ในการต่อยอดการเรียนในระดับที่สูงขึ้น ไม่ว่าจะเป็นคำศัพท์ หรือไวยากรณ์นั่นเอง
ฮิรางะนะมี่กี่ตัว มีอะไรบ้าง?
อักษรฮิรางะนะมีทั้งหมด 46 ตัวอักษร แบ่งออกเป็นทั้งหมด 10 วรรค และตัวอักษรโดดอีก 3 ตัว ได้แก่
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
เทคนิคจำฮิรางะนะใน 7 วัน
วันที่ 1
ในวันนี้เราเริ่มต้นเรียนตัวอักษรฮิรางะนะ 3 วรรคแรกกัน คือ วรรค あ、วรรค か、วรรค さ เราจะได้เรียนตัวอักษรรวมทั้งหมดจำนวน 15 ตัว ได้แก่
วรรค a | あ a | い i | う u | え e | お o |
วรรค ka | か ka | き ki | く ku | け ke | こ ko |
วรรค sa | さ sa | し shi | す su | せ se | そ so |
วันที่ 2
ในวันนี้จะมาเรียนอักษรฮิรางะนะ 3 วรรคถัดไปกันค่ะ คือ วรรค た、วรรค な、 วรรค は รวมทั้งหมดจำนวน 15 ตัว ได้แก่
วรรค ta | た na | ち chi | つ tsu | て te | と to |
วรรค na | な na | に ni | ぬ nu | ね ne | の no |
วรรค ha | は ha | ひ hi | ふ fu | へ he | ほ ho |
วันที่ 3
ในวันนี้จะเรียนตัวอักษรฮิรางะนะ 3 วรรคสุดท้าย และตัวอักษรโดดอีก 3 ตัว คือ วรรค ま、วรรค や、 วรรค ら และ わ、を、ん รวมทั้งหมด 16 ตัว ได้แก่
วรรค ma | ま ma | み mi | む mu | め me | も mo |
วรรค ya | や ya |
| ゆ yu |
| よ yo |
วรรค ra | ら ra | り ri | る ru | れ re | ろ ro |
| わ wa |
|
|
| を wo |
| ん n |
|
|
|
|
วันที่ 4
วันนี้เราจะมาเรียนตัวอักษรฮิรางะนะเสียงขุ่นในภาษาญี่ปุ่นกันนะคะ ซึ่งเสียงทั้ง 2 ประเภทจะใช้สัญลักษณ์ที่แตกต่างกัน คือ เสียงขุ่น ใช้สัญลักษณ์ที่เรียกว่า tenten「゙」แต่เสียงกึ่งขุ่น ใช้สัญลักษณ์ที่เรียกว่า maru「゚」มากำกับไว้ตรงข้างบนขวาของตัวอักษร
วรรคที่ใช้ tenten「゙」 มากำกับให้เป็นเสียงขุ่นจะมีทั้งหมด 4 วรรค คือ
วรรค か、วรรค さ、วรรค た และ วรรค は
วรรค ga | が ga | ぎ gi | ぐ gu | げ ge | ご go |
วรรค za | ざ za | じ ji | ず zu | ぜ ze | ぞ zo |
วรรค da | だ da | ぢ ji | づ zu | で de | ど do |
วรรค ba | ば ba | び bi | ぶ bu | べ be | ぼ bo |
ส่วนวรรคที่ใช้ maru「゚」 มากำกับให้เป็นเสียงกึ่งขุ่นจะมีเพียงแค่วรรคเดียวเท่านั้นคือ วรรค は
วรรค pa | ぱ pa | ぴ pi | ぷ pu | ぺ pe | ぽ po |
เรียนตัวอักษรฮิรางะนะเสียงขุ่น และเสียงกึ่งขุ่นกับครบแล้ว (ถ้ายังจำไม่ได้ สามารถฝึกทำแบบฝึกหัดเพิ่มเติม พร้อมเทคนิคลัดในการจำได้จากหนังสือ Oh! Easy ฮิรางะนะก่อนเริ่มทดสอบนะคะ) ต่อไปจะเป็นการฝึกทักษะการฟังตัวอักษรฮิรางะนะกันค่ะ
วันที่ 5
โดยในวันที่ 5 ของการเรียนตัวอักษรฮิรางะนะ จะเป็นเรื่อง “เสียงยาวในฮิรางะนะ” ซึ่งมีทั้งหมดดังนี้
เสียงวรรค a + あ จะกลายเป็นเสียงยาว ออกเสียง ”อะ” เป็น “อ้า” เช่น | ||
おかあさん | okaasan | คุณแม่ |
おばあさん | obaasan | คุณย่า, คุณยาย |
เสียงวรรค i + い จะกลายเป็นเสียงยาว ออกเสียง “อิ” เป็น “อี้” เช่น | ||
おじいさん | ojiisan | คุณปู่, คุณตา |
ちいさい | chiisai | เล็ก |
เสียงวรรค u + う จะกลายเป็นเสียงยาว ออกเสียง “อุ” เป็น “อู” เช่น | ||
すうじ | suuji | ตัวเลข |
くうき | kuuki | บรรยากาศ |
เสียงวรรค e + い จะกลายเป็นเสียงยาว ออกเสียง “เอะ” เป็น “เอ” เช่น | ||
えいが | eiga | ภาพยนตร์ |
めいし | meishi | นามบัตร |
*เสียงยาววรรค e นอกจากตามด้วยเสียง い แล้ว ยังมีบางคำที่ตามด้วยตัว え เหมือนกัน เช่น
おねえさん | oneesan | พี่สาว |
เสียงวรรค o + う จะกลายเป็นเสียงยาว ออกเสียง “โอะ” เป็น “โอ” เช่น | ||
どうが | douga | วีดีโอ |
こうすい | kousui | น้ำหอม |
*เสียงยาววรรค o นอกจากตามด้วยเสียง う แล้ว ยังมีบางคำที่ตามด้วยตัว お เหมือนกัน เช่น
おおきい | ookii | ใหญ่ |
こおり | koori | น้ำแข็ง |
วันที่ 6
ในวันที่ 6 จะเป็นการเรียนรู้เรื่องเสียงควบในภาษาญี่ปุ่น ซึ่งเสียงควบจะนำเสียงจากวรรค い มาผสมกับ や、ゆ、よ ตัวเล็ก ได้แก่
เสียงวรรค い | や | ゆ | よ |
き ki | きゃ kya | きゅ kyu | きょ kyo |
ぎ gi | ぎゃ gya | ぎゅ gyu | ぎょ gyo |
し shi | しゃ sha | しゅ shu | しょ sho |
じ ji | じゃ ja | じゅ ju | じょ jo |
ち chi | ちゃ cha | ちゅ chu | ちょ cho |
に ni | にゃ nya | にゅ nyu | にょ nyo |
ひ hi | ひゃ hya | ひゅ hyu | ひょ hyo |
び bi | びゃ bya | びゅ byu | びょ byo |
ぴ pi | ぴゃ pya | ぴゅ pyu | ぴょ pyo |
み mi | みゃ mya | みゅ myu | みょ myo |
り ri | りゃ rya | りゅ ryu | りょ ryo |
เสียงควบสามารถทำให้เป็นเสียงยาวได้โดยการเติม あ หรือ う ต่อท้าย (อ่านเพิ่มเติมได้ในวันที่ 5) เช่น
きゃ (kya) → きゃあ (kyaa)
しゅ (ju) → しゅう (juu)
びょ (byo) → びょう (byou)
วันที่ 7
ในวันที่ 7 ซึ่งเป็นบทสุดท้ายของการเรียนฮิรางะนะ พยัญชนะซ้อนในภาษาญี่ปุ่น โดยจะใช้ตัวอักษร つ ตัวเล็กมาเป็นตัวกำกับเสียง ซึ่งพยัญชนะใดที่ตามตัว つ เล็กมา จะทำให้เกิดเป็นพยัญชนะซ้อนกัน เช่น
วรรค | เสียงซ้อน | ตัวอย่าง |
か | っか (kka) | みっか (mikka) |
さ | っさ (ssa) | ざっし (zasshi) |
た | った (tta) | まって (matte) |
ぱ | っぱ (ppa) | きっぷ (kippu) |
CR :: https://www.blogger.com/blog
1000 คำภาษาญี่ปุ่นพื้นฐาน
คำนาม
บุคคล
- にんげん、人間 – มนุษย์ (นิงเง็ง)
- じんるい、人類 – มนุษยชาติ (จินรุย)
- ひと、人 – คน (ฮิโตะ)
- おとこ、男 – เพศชาย (โอะโตะโกะ)
- おとこのひと、男の人 – ผู้ชาย (โอะโตะโกะโนะฮิโตะ)
- おとこのこ、男の子 – เด็กผู้ชาย (โอะโตะโกะโนะโกะ)
- おんな、女 – เพศหญิง (อนนะ)
- おんなのひと、女の人 – ผู้หญิง (อนนะโนะฮิโตะ)
- おんなのこ、女の子 – เด็กผู้หญิง (อนนะโนะโกะ)
- あかちゃん、赤ちゃん – ทารก (อะกะชัง)
- わかもの、若者 – คนหนุ่มสาว (วะกะโมะโนะ)
- わたし、私 – ฉัน, ตัวฉัน (วะตะชิ)
- わたくし、私 – ฉัน, ตัวฉัน (วะตะกุชิ [เป็นทางการที่สุด])
- ぼく、僕 – ฉัน, ตัวฉัน (โบะกุ, ส่วนมากใช้โดยผู้ชาย)
- おれ、俺 – ฉัน, ตัวฉัน (โอะเระ, ส่วนมากใช้โดยผู้ชาย [ไม่เป็นทางการ])
- あたし、私 – ฉัน, ตัวฉัน (อะตะชิ, ส่วนมากใช้โดยผู้หญิง [ทำให้ฟังแล้วเสียงนุ่มนวล])
- しょうじょ、少女 – เด็กผู้หญิง (โชโจะ)
- しょうねん、少年 – เด็กผู้ชาย (โชเน็ง)
====อาชีพ====จิตรการ
- いしゃ、医者 – แพทย์ (อิชะ)
- かんごし、看護師 – พยาบาล (คังโงะชิ)
- かんごふ、看護婦 – นางพยาบาล (คังโงะฟุ)
- しかい หรือ はいしゃ、歯科医 หรือ 歯医者 – ทันตแพทย์ (ชิกะอิ หรือ ฮะอิชะ)
- せいじか、政治家 – นักการเมือง (เซจิกะ)
- べんごし、弁護士 – ทนายความ (เบ็งโงะชิ)
- しょうぼうし、消防士 – นักดับเพลิง (โชโบชิ)
- けいさつかん、警察官 – เจ้าหน้าที่ตำรวจ (เคซะสึกัง)
- へいし、兵士 – ทหาร (เฮชิ)
- けんちくか、建築家 – สถาปนิก (เค็นจิกุกะ)
- せんせい、先生 – ครู, อาจารย์ (เซ็นเซ)
- きょうし、教師 – อาจารย์ (สถาบันการศึกษา) (เคียวชิ)
- かしゅ、歌手 – นักร้อง (คะชุ)
ร่างกาย
- あし、足、脚 – เท้า, ขา (อะชิ)
- かかと、踵 – ส้นเท้า (คะกะโตะ)
- すね、脛 – หน้าแข้ง (ซุเนะ)
- ひざ、膝 – เข่า (ฮิซะ)
- もも、腿 – ต้นขา (โมะโมะ)
- あたま、頭 – ศีรษะ (อะตะมะ)
- かお、顔 – ใบหน้า (คะโอะ)
- くち、口 – ปาก (คุจิ)
- くちびる、唇 – ริมฝีปาก (คุจิบิรุ)
- は、歯 – ฟัน (ฮะ)
- はな、鼻 – จมูก (ฮะนะ)
- ひげ、髭、鬚、髯 – หนวด, เครา (ฮิเงะ)
- かみ、髪 – ผม (คะมิ)
- みみ、耳 – หู (มิมิ)
- い、胃 – กระเพาะอาหาร (อิ)
- うで、腕 – แขน (อุเดะ)
- ひじ、肘 – ข้อศอก (ฮิจิ)
- かた、肩 – ไหล่ (คะตะ)
- つめ、爪 – เล็บ (สึเมะ)
- て、手 – มือ (เทะ)
- てくび、手首 – ข้อมือ (เทะคุบิ)
- てのひら、掌、手の平 – ฝ่ามือ (เทะโนะฮิระ)
- ゆび、指 – นิ้วมือ (ยุบิ)
- しり、尻 – ก้น (ชิริ)
- おなか、お腹 (はら、腹) – ช่วงท้อง (โอะนะกะ)
- かんぞう、肝臓 – ตับ (คันโซ)
- きも、肝 – ตับ (คิโมะ)
- きんにく、筋肉 – กล้ามเนื้อ (คินนิกุ)
- くび、首 – คอ (คุบิ)
- こころ、心 – หัวใจ [ในลักษณะความรู้สึก] (โคะโกะโระ)
- こし、腰 – เอว, สะโพก (โคะชิ)
- しんぞう、心臓 – หัวใจ (ชินโซ)
- せなか、背中 – หลัง (เซะนะกะ)
- ち、血 – เลือด (ชิ)
- にく、肉 – เนื้อ (นิกุ)
- はだ、肌、膚 – ผิวหนัง (ฮะดะ)
- ひふ、皮膚 – ผิวหนัง (ฮิฟุ)
- ほね、骨 – กระดูก (โฮะเนะ)
- むね、胸 – หน้าอก (มุเนะ)
- かぜ、風邪 – หวัด [อาการเจ็บป่วย] (คะเซะ)
- げり、下痢 – ท้องร่วง (เกะริ)
- びょうき、病気 – เจ็บป่วย (เบียวกิ)
ครอบครัว
- かぞく、家族 – ครอบครัว (คะโซะกุ)
- りょうしん、両親 – พ่อแม่ (เรียวชิน)
- こども、子供 – ลูก, เด็ก (โคะโดะโมะ)
- ちち、父 – พ่อ (ชิชิ)
- はは、母 – แม่ (ฮะฮะ)
- つま、妻 – ภรรยา (สึมะ)
- おっと、夫 – สามี (อตโตะ)
- あに、兄 – พี่ชาย (อะนิ)
- あね、姉 – พี่สาว (อะเนะ)
- おとうと、弟 – น้องชาย (โอะโตโตะ)
- いもうと、妹 – น้องสาว (อิโมโตะ)
- きょうだい、兄弟 – พี่ชายน้องชาย (เคียวได)
- しまい、姉妹 – พี่สาวน้องสาว (ชิไม)
- そふ、祖父 – ปู่, ตา (โซะฟุ)
- そぼ、祖母 – ย่า, ยาย (โซะโบะ)
- まご、孫 – หลาน (มะโงะ)
- おじ、伯父、叔父 – ลุง (โอะจิ)
- おば、伯母、叔母 – ป้า (โอะบะ)
- いとこ、従兄弟、従姉妹、従兄、従弟、従姉、従妹 – ลูกพี่ลูกน้อง (อิโตะโกะ)
- めい、姪 – หลานสาว (เม)
- おい、甥 – หลานชาย (โอย)
ชีวิต
สัตว์
- どうぶつ、動物 – สัตว์ (โดบุสึ)
- いぬ、犬 – สุนัข (อินุ)
- ねこ、猫 – แมว (เนะโกะ)
- うし、牛 – วัว (อุชิ)
- ぶた、豚 – หมู (บุตะ)
- うま、馬 – ม้า (อุมะ)
- ひつじ、羊 – แกะ (ฮิสึจิ)
- さる、猿 – ลิง (ซะรุ)
- ねずみ、鼠 – หนู (เนะซุมิ)
- とら、虎 – เสือ (โทะระ)
- オオカミ、狼 – หมาป่า (โอกะมิ)
- うさぎ、兎 – กระต่าย (อุซะงิ)
- りゅう、たつ、竜 – มังกร (รีว, ทะสึ)
- しか、鹿 – กวาง (ชิกะ)
- かえる、蛙 – กบ (คะเอะรุ)
- がま、蟇 – คางคก (กะมะ)
- しし、獅子 – สิงโต (ชิชิ)
- キリン、麒麟 – ยีราฟ (คิริง)
- ぞう、象 – ช้าง (โซ)
- とり、鳥 – นก (โทะริ)
- にわとり、鶏 – ไก่ (นิวะโตะริ)
- すずめ、雀 – นกกระจอก (ซุซุเมะ)
- からす、烏 – นกอีกา (คะระซุ)
- わし、鷲 – นกอินทรี (วะชิ)
- たか、鷹 – เหยี่ยว (ทะกะ)
- さかな、魚 – ปลา (ซะกะนะ)
- たい、鯛 – ปลากระพงแดง (ไท)
- えび、海老 – กุ้ง, กุ้งก้ามกราม (เอะบิ)
- いわし、鰯 – ปลาซาร์ดีน (อิวะชิ)
- まぐろ、鮪 – ปลาทูน่า (มะงุโระ)
- かつお、鰹 – ปลาแห้ง (คะสึโอะ)
- さんま、秋刀魚 – ปลาไพค์ (ซัมมะ)
- あじ、鰺 – ปลาทูแขก (อะจิ)
- さば、鯖 – ปลาแมกเคอเรล (ซะบะ)
- イカ、烏賊 – หมึกกระดอง (อิกะ)
- タコ、蛸、章魚 – หมึกยักษ์ (ทะโกะ)
- むし、虫 – แมลง (มุชิ)
- ちょう、蝶 – ผีเสื้อ (โช)
- ガ、蛾 – มอด (กะ)
- せみ、蝉 – จักจั่น (เซะมิ)
- トンボ、蜻蛉 – แมลงปอ (ทมโบะ)
- バッタ、飛蝗 – ตั๊กแตน (บัตตะ)
- クモ、蜘蛛 – แมงมุม (คุโมะ)
- ホタル、蛍 – หิ่งห้อย (โฮะตะรุ)
- ハエ、蝿、蠅 – แมลงวันบ้าน (ฮะเอะ)
- カ、蚊 – ยุง (คะ)
- ゴキブリ、蜚蠊 – แมลงสาบ (โกะกิบุริ)
- カタツムリ、蝸牛 – หอยทาก (คะตะสึมุริ)
- ナメクジ、蛞蝓 – ทาก (นะเมะกุจิ)
- ミミズ、蚯蚓 – ไส้เดือน (มิมิซุ)
- かい、貝 – หอย (ไค)
- かいがら、貝殻 – shell (ไคงะระ)
- トカゲ、蜥蜴 – จิ้งจก (โทะกะเงะ)
- へび、蛇 – งู (เฮะบิ)
พืช
- しょくぶつ、植物 - พืช (โชะกุบุสึ)
- くさ、草 - ต้นหญ้า (กุซะ)
- はな、花 - ดอกไม้ (ฮะนะ)
- み、実 - ผลไม้ (มิ)
- き、木 - ต้นไม้ (คิ)
- は หรือ はっぱ、葉 หรือ 葉っぱ - ใบไม้ (ฮะ หรือ ฮัปปะ)
- ね หรือ ねっこ、根 หรือ 根っ子 - รากไม้ (เนะ หรือ เน็กโกะ)
- くき、茎 - stem (คุกิ)
- きのこ、茸 - เห็ด (คิโนะโกะ)
- きく、菊 - ดอกเบญจมาศ (คิกุ)
- さくら、桜 - ดอกซากุระ (ซะกุระ)
พืชเก็บเกี่ยว
- こめ、米 – ข้าวดิบ (โคะเมะ)
- いね、稲 – ข้าวในทุ่งนา (อิเนะ)
- むぎ、麦 – ข้าวสาลี, ข้าวบาร์เลย์, ข้าวโอ๊ต (มุงิ)
- やさい、野菜 – ผัก (ยะไซ)
- くだもの、果物 – ผลไม้สำหรับรับประทาน (คุดะโมะโนะ)
- いも、芋 – มันเทศ, มันฝรั่ง, เผือก (อิโมะ)
- まめ、豆 – ถั่ว, เมล็ดถั่ว (มะเมะ)
- だいこん、大根 – ผักกาดหัว (Raphanus sativus var. longipinnatus) (ไดกน)
- にんじん、人参 – แครอท (นินจิง)
- リンゴ、林檎 – แอปเปิ้ล (ริงโงะ)
- ミカン、蜜柑 – ส้มแมนดาริน (มิกัง)
- バナナ、かんしょう、甘蕉 – กล้วย (บะนะนะ, คันโช)
- ナシ、梨 – ลูกแพร์ (นะชิ)
- クリ、栗 – ต้นเกาลัด (คุริ)
- モモ、桃 – ลูกพีช (โมะโมะ)
- トマト、ばんか、蕃茄 – มะเขือเทศ (โทะมะโตะ, บังกะ)
- スイカ、西瓜 – แตงโม (ซุยกะ)
อาหาร
- たべもの、食べ物 - อาหาร (ทะเบะโมะโนะ)
- ちょうしょく、朝食 - อาหารเช้า (โชโชะกุ)
- ひるごはん、昼御飯 - อาหารกลางวัน (ฮิรุโกะฮัง)
- ばんごはん、晩御飯 - อาหารค่ำ (บังโกะฮัง)
- ごはん、御飯 - ข้าวสุก หรือ อาหาร (โกะฮัง)
- みそ、味噌 - ซุปมิโซะ (มิโซะ)
- りょうり、料理 - การทำอาหาร (เรียวริ)
- サラダ - สลัด (ซะระดะ)
- デザート - ขนมหวาน (เดะซาโตะ)
- パン - ขนมปัง (พัง)
- サンドイッチ - แซนด์วิช (ซันโดะอิตชิ)
- おやつ、間食 - ขนมขบเคี้ยว (โอะยะสึ)
- アイスクリーム - ไอศกรีม (ไอซุกุรีมุ)
เครื่องดื่ม
เครื่องปรุงรส
เวลา
- じかん、時間 – เวลา (จิกัง) (Jikan)
- とき、じ、時 – ~ชั่วโมง (โทะกิ, จิ) (Toki,Ji)
- こよみ、カレンダー、暦 – ปฏิทิน (โคะโยะมิ, คะเร็นดา) (Koyomi,Karendā)
- ふん、分 – นาที (ฟุง) (Fun)
- びょう、秒 – วินาที (เบียว) (Byō)
- ひ、にち、日 – วัน (ฮิ, นิชิ) (Hi,Ni chi)
- つき、げつ、月 – เดือน (สึกิ, เกะสึ) (Tsuki,Getsu)
- (# -งะสึ / (มกราคม,เดือนที่ 1): อิชิ-,นิ-,ซัง-,ชิ-,โกะ-,รกกุ-,ชิชิ-,ฮะชิ-,คุ-,จู-,จูอิชิ-,จูนิ- (ธันวาคม,เดือนที่ 12)) (12 Tsuki)
- とし、ねん、年 – ปี (โทะชิ, เน็ง) (Toshi,Nen)
- (ปีที่แล้ว: เคียวเน็ง, ปีนี้: โกะโตะชิ, ปีหน้า: ไรเน็ง), (Sakunen,Kotoshi wa,Rainen)
- きのう、さくじつ、昨日 – เมื่อวาน (คิโน, ซะกุจิสึ) (Kinō,Sakujitsu)
- きょう、今日 – วันนี้ (เคียว) (Kyō)
- あした、あす、みょうにち、明日 – พรุ่งนี้ (อะชิตะ, อะซุ, เมียวนิชิ) (Ashita,Mi younichi,Asu)
- あさ、朝 – ตอนเช้า (อะซะ) (Asa)
- (เมื่อวานตอนเช้า: คิโน โนะ อะซะ, เช้านี้: เคะซะ, พรุ่งนี้เช้า: อะชิตะ โนะ อะซะ) (Kinō no asa,Kesa,Asunoasa)
- ひる、昼 – ตอนเที่ยง (ฮิรุ) (Hiru)
- ゆうがた、夕方 – ตอนเย็น (ยูงะตะ) (Yūgata)
- ばん、晩 – ตอนเย็น (บัง) (Ban)
- よる、夜 – ตอนเย็น, กลางคืน (โยะรุ) (Yoru)
- ようび、曜日 – วัน... (โยบิ) (Yōbi)
- げつようび、月曜日 – วันจันทร์ (เกะสึโยบิ) (Getsuyōbi)
- かようび、火曜日 – วังอังคาร (คะโยบิ) (Kayōbi)
- すいようび、水曜日 – วันพุธ (ซุยโยบิ) (Suiyōbi)
- もくようび、木曜日 – วันพฤหัสบดี (โมะกุโยบิ) (Mokuyōbi)
- きんようび、金曜日 – วันศุกร์ (คินโยบิ) (Kin'yōbi)
- どようび、土曜日 – วันเสาร์ (โดะโยบิ) (Doyōbi)
- にちようび、日曜日 – วันอาทิตย์ (นิชิโยบิ) (Nichiyōbi)
- しゅう、週 – สัปดาห์ (ชู) (Shū)
- (สัปดาห์ที่แล้ว: เซ็นชู, สัปดาห์นี้: คนชู, สัปดาห์หน้า: ไรชู) (Senshū,Konshū,Raishū)
- いっしゅうかん、一週間 – หนึ่งสัปดาห์ (อิสชูกัง) (Isshū kan)
สภาพอากาศ
- たいよう、太陽 – ดวงอาทิตย์ (ไทโย)
- つき、月 – ดวงจันทร์ (สึกิ)
- ほし、星 – ดาว (โฮะชิ)
- てんき、天気 – สภาพอากาศ (เท็งกิ)
- はれ、晴れ – อากาศปลอดโปร่ง (ฮะเระ)
- あめ、雨 – ฝน (อะเมะ)
- くもり、曇り – มีเมฆมาก (คุโมะริ)
- ゆき、雪 – หิมะ (ยุกิ)
- かぜ、風 – ลม (คะเซะ)
- かみなり、雷 – ฟ้าฝ่า, ฟ้าแลบ (คะมินะริ)
- たいふう、台風 – พายุไต้ฝุ่น (ไทฟู)
- あらし、嵐 – พายุ (อะระชิ)
- そら、空 – ท้องฟ้า (โซะระ)
ทิศทางและที่ตั้ง
- きた、北 – ทิศเหนือ (คิตะ)
- ひがし、東 – ทิศตะวันออก (ฮิงะชิ)
- みなみ、南 – ทิศใต้ (มินะมิ)
- にし、西 – ทิศตะวันตก (นิชิ)
- ここ – ที่นี่ (โกะโกะ)
- そこ – ที่นั่น (โซะโกะ)
- あそこ – ตรงนั้น (อะโซะโกะ)
- みぎ、右 – ขวา (มิงิ)
- ひだり、左 – ซ้าย (ฮิดะริ)
- うえ、上 – บน, ขึ้น (อุเอะ)
- した、下 – ล่าง, ลง (ชิตะ)
- まえ、前 – ด้านหน้า (มะเอะ)
- うしろ、後 – ด้านหลัง (อุชิโระ)
- むこう、向こう – ด้านอื่น, ด้านตรงข้าม (มุโก)
- ななめ、斜め – แนวทแยง (นะนะเมะ)
- てまえ、手前 – ใกล้, อยู่ด้านหน้า (เทะมะเอะ)
- おく、奥 – ข้างในสุด (โอะกุ)
- ちかい、近い – ใกล้ ,ชิด (ชิไก)
วัสดุ
- みず、水 – น้ำ (มิซุ)
- ゆ、湯 – น้ำร้อน (ยุ)
- こおり、氷 – น้ำแข็ง (โคริ)
- ゆげ、湯気 – ไอน้ำ (ยุเงะ)
- ひ、火 – ไฟ (ฮิ)
- ガス – แก๊ส (กะสุ)
- くうき、空気 – อากาศ, บรรยากาศ (คูกิ)
- つち、土 – โลก, พื้น (สึชิ)
- きんぞく、金属 – โลหะ (คินโซะกุ)
- どろ、泥 – โคลน, ดินเหนียว, ปูนปลาสเตอร์ (โดะโระ)
- けむり、煙 – ควัน, ยาสูบ, ฝิ่น (เคะมุริ)
- てつ、鉄 – เหล็ก [Fe] (เทะสึ)
- どう、銅 – ทองแดง [Cu] (โด)
- きん、金 – ทองคำ [Au]; เงิน (คิง)
- ぎん、銀 – เงิน [Ag]; ความมั่งคั่ง (กิง)
- なまり、鉛 – ตะกั่ว [Pb] (นะมะริ)
- しお、塩 – เกลือ [NaCl] (ชิโอะ)
น้ำหนักและมาตรา
- メートル – เมตร (เมโตะรุ)
- リットル – ลิตร (ริตโตะรุ)
- グラム – กรัม (กุระมุ)
- キロ – กิโล- (คิโระ)
- ミリ – มิลลิ- (มิริ)
- センチメートル, センチ – เซ็นติเมตร (เซ็นชิเมโตะรุ หรือ เซ็นชิ)
- インチ – นิ้ว (อินชิ)
สังคม
- しゃかい、社会 – สังคม (ชะไก)
- けいざい、経済 – เศรษฐกิจ, เศรษฐศาสตร์ (เคไซ)
- かいしゃ、会社 – บริษัท (ไคชะ)
- かいぎ、会議 – การประชุม (ไคงิ)
- がっこう、学校 – โรงเรียน (กักโก)
- やくしょ、役所 – สำนักงานรัฐบาลท้องถิ่น (ยะกุโชะ)
- みせ、店 – ร้านค้า (มิเซะ)
- ホテル – โรงแรม (โฮะเตะรุ)
- こうじょう、工場 – โรงงาน (โคโจ)
- かね、金 – เงิน(คะเนะ โดยทั่วไปมักใช้ โอะกะเนะ)
- さつ、札 – ธนบัตร [ของเงิน เช่น ธนบัตรใบละหนึ่งร้อยเยน] (ซะสึ)
- こぜに、小銭 – เหรียญเล็ก (โคะเซะนิ)
- つりせん、釣り銭、おつり、お釣り – เงินทอน (สึริเซ็ง), เงินทอน (โอะสึริ)
- じどうはんばいき、自動販売機 – เครื่องหยอดเหรียญ, สล็อตแมชชีน (จิโดฮัมไบกิ)
- きっぷ、切符 – ตั๋ว (การขนส่งสาธารณะ, เบี้ยปรับ) (คิปปุ)
- きって、切手 – แสตมป์ (คิตเตะ)
สิ่งที่มนุษย์สร้างขึ้น
บ้าน
- つくえ、机 – โต๊ะ (สึกุเอะ)
- いす、椅子 – เก้าอี้ (อิซุ)
- たたみ、畳 – เสื่อทาทามิ (ทะตะมิ)
- と、戸 – ประตูเลื่อน (โทะ)
- とびら、扉 – แผงประตู (โทะบิระ)
- ドア – ประตูสวิง (โดะอะ)
- まど、窓 – หน้าต่าง (มะโดะ)
- ふとん、布団 – ฟูก (ฟุตง)
- げんかん、玄関 – ทางเข้า (เก็งกัง)
- いえ、家 – บ้าน (อิเอะ)
- エレベーター – ลิฟต์ (เอะเระเบตา)
- エスカレーター – บันไดเลื่อน (เอะสุกะเรตา)
- でんき、電気 – ไฟฟ้า (เด็งกิ)
เครื่องมือ
- くぎ、釘 – ตะปู (คุงิ)
- ひも、紐 – เชือก (ฮิโมะ)
- なわ、縄 – เชือก (นะวะ)
- ふくろ、袋 – ถุง (ฟุกุโระ)
- かばん、鞄 – กระเป๋า (คะบัง)
- かさ、傘 – ร่ม, ร่มกันแดด (คะซะ)
- かぎ、鍵 – กลอนประตู, กุญแจ (คะงิ)
- ちょうこく、彫刻 – รูปปั้น, งานแกะสลัก (โชโกะกุ)
เครื่องเขียน
- ぶんぼうぐ、文房具 – เครื่องเขียน (บุมโบงุ)
- インク – น้ำหมึก (อิงกุ)
- ペン – ปากกา (เพ็ง)
- ボールペン – ปากกาลูกลื่น (โบรุเป็ง)
- まんねんひつ、万年筆 – ปากกาหมึกซึม (มันเน็งฮิสึ)
- えんぴつ、鉛筆 – ดินสอ (เอ็มปิสึ)
- ふで、筆 – แปรงสำหรับเขียนหรือวาด (ฟุเดะ)
- チョーク – ชอล์ก (โชกุ)
- けしゴム、消しゴム – ยางลบ (เคะชิโงะมุ)
- えんぴつけずり、鉛筆削り – กบเหลาดินสอ (เอ็มปิสึเคะซุริ)
- じょうぎ、定規 – ไม้บรรทัด (โจงิ)
- ノート – สมุดบันทึก (โนโตะ)
- にっき、日記 – สมุดไดอารี่ (นิกกิ)
- カバー – ปกหนังสือ (คะบา)
- ふうとう、封筒 – ซองจดหมาย (ฟูโต)
- はさみ、鋏 – กรรไกร (ฮะซะมิ)
- ホッチキス – เครื่องเย็บกระดาษ (ฮตชิกิซุ)
เสื้อผ้า
- ふく、服 – เสื้อผ้า (ฟุกุ)
- ようふく、洋服 – เสื้อผ้าแบบตะวันตก (โยฟุกุ)
- きもの、着物 – ชุดกิโมโน (คิโมะโนะ)
- わふく、和服 – เสื้อผ้าแบบญี่ปุ่น (วะฟุกุ)
- そで、袖 – แขนเสื้อ (โซะเดะ)
- えり、襟 – ปกเสื้อ (เอะริ)
- ボタン – กระดุมเสื้อ (โบะตัง)
- チャック、ファスナー、ジッパー – ซิป (ชักกุ, ฟะซุนา, จิปปา)
- ベルト – เข็มขัด (เบะรุโตะ)
- くつ、靴 – รองเท้า (คุสึ)
- くつした、靴下 – ถุงเท้า (คุสึชิตะ)
- めがね、眼鏡 – แว่นตา (เมะงะเนะ)
การขนส่ง
- てつどう、鉄道 – รถไฟ (เทะสึโด)
- えき、駅 – สถานี (เอะกิ)
- ひこうき、飛行機 – เครื่องบิน (ฮิโกกิ)
- くうこう、空港 (ひこうじょう、飛行場) – ท่าอากาศยาน (คูโก, ฮิโกโจ)
- みち、道 – ถนน (มิชิ)
- どうろ、道路 – ถนน (โดโระ)
- バスてい、バス停 – ป้ายหยุดรถประจำทาง (บะซุเท)
- とおり、通り – ถนน (โทริ)
- でんしゃ、電車 – รถไฟฟ้า (เด็นชะ)
- じどうしゃ、自動車 – รถยนต์ (จิโดชะ)
ภาษา
- もじ、文字 – อักษร (โมะจิ)
- じ、字 – ตัวอักษร (จิ)
- かんじ、漢字 – คันจิ (ตัวอักษรจีน) (คันจิ)
- ひらがな、平仮名 – ตัวอักษรฮิระงะนะ (ฮิระงะนะ)
- カタカナ、片仮名 – ตัวอักษรคะตะคะนะ (คะตะกะนะ)
- すうじ、数字 – ตัวเลข (ซูจิ)
- アルファベット – ตัวอักษรอัลฟาเบต (อะรุฟะเบ็ตโตะ)
- ローマ字 – ตัวอักษรโรมัน, ละติน (โรมะจิ)
- がいこくご、外国語 – ภาษาต่างประเทศ (ไกโกะกุโงะ)
- にほんご、日本語 (こくご、国語) – ภาษาญี่ปุ่น (นิฮงโงะ)
- えいご、英語 – ภาษาอังกฤษ (เอโงะ)
- ちゅうごくご、中国語 – ภาษาจีน (ชูโงะกุโงะ)
- どいつご、ドイツ語 – ภาษาเยอรมัน (โดะอิสึโงะ)
- すぺいんご、スペイン語 – ภาษาสเปน (ซุเปะอิงโงะ)
- ふらんすご、フランス語 – ภาษาฝรั่งเศส (ฟุรันสุโงะ)
- ちょうせんご、朝鮮語、かんこくご、韓国語 – ภาษาเกาหลี, ภาษาเกาหลีใต้ (โชเซ็งโงะ, คังโกะกุโงะ)
- たいご、タイ語 – ภาษาไทย (ไทโงะ)
สื่อ
- ほん、本 – หนังสือ (ฮง)
- かみ、紙 – กระดาษ (คะมิ)
- てがみ、手紙 – จดหมาย (เทะงะมิ)
- しんぶん、新聞 – หนังสือพิมพ์ (ชิมบุง)
- じしょ、辞書 – พจนานุกรม (จิโชะ)
- パソコン – คอมพิวเตอร์ส่วนบุคคล (พะโซะกง)
สี
- いろ、色 – สี (อิโระ)
- あか、赤 – สีแดง (อะกะ)
- きいろ、黄色 – สีเหลือง (คิอิโระ)
- みどり、緑 – สีเขียว (มิโดะริ)
- あお、青 – สีน้ำเงิน (อะโอะ)
- むらさき、紫 – สีม่วง (มุระซะกิ)
- しろ、白 – สีขาว (ชิโระ)
- くろ、黒 – สีดำ (คุโระ)
- ピンク – สีชมพู (ปิงคุ)
- ちゃいろ、茶色 – สีน้ำตาล (ชะอิโระ)
- はいいろ、灰色、ねずみいろ、鼠色 – สีเทา (ไฮอิโระ, เนะซุมิอิโระ)
- オレンジ – สีส้ม (โอะเร็นจิ)
อื่น ๆ
- え、絵 – รูปภาพ (เอะ)
- おんがく、音楽 – ดนตรี (องงะกุ)
- りか、理科 – วิทยาศาสตร์ (ริกะ)
- さんすう、算数 – คณิตศาสตร์ (ซันซู)
- れきし、歴史 – ประวัติศาสตร์ (เระกิชิ)
- ちり、地理 – ภูมิศาสตร์ (ชิริ)
- たいいく、体育 – พละศึกษา (ไทอิกุ)
- スポーツ – กีฬา (ซุโปสึ)
- システム – ระบบ (ชิสุเทะมุ)
- じょうほう、情報 – ข้อมูลทั่วไป, ข่าว (โจโฮ)
- ひつよう、必要 – สิ่งจำเป็น (ฮิสึโย)
- べんきょう、勉強 – เรียน (เบ็งเคียว)
- いらい、依頼 – คำร้อง (อิไร)
ตัวเลข
- れい、ゼロ、零 – ศูนย์ (เร, เซะโระ)
- いち、一 – หนึ่ง (อิชิ)
- に、二 – สอง (นิ)
- さん、三 – สาม (ซัง)
- よん、し、四 – สี่ (ยง, ชิ)
- ご、五 – ห้า (โกะ)
- ろく、六 – หก (โระกุ)
- なな、しち、七 – เจ็ด (นะนะ, ชิชิ)
- はち、八 – แปด (ฮะชิ)
- きゅう、く、九 – เก้า (คีว, คุ)
- じゅう、十 – สิบ (จู)
- ひゃく、百 – ร้อย (เฮียะกุ)
- せん、千 – พัน (เซ็ง)
- まん、万 – หมื่น (มัง)
- おく、億 – หนึ่งร้อยล้าน (โอะกุ)
- ひとつ、一つ – หนึ่ง, ของหนึ่งสิ่ง (ฮิโตะสึ)
- ふたつ、二つ – สอง, ของสองสิ่ง (ฟุตะสึ)
- みっつ、三つ – สาม, ของสามสิ่ง (มิตสึ)
- よっつ、四つ – สี่, ของสี่สิ่ง (ยตสึ)
- いつつ、五つ – ห้า, ของห้าสิ่ง (อิสึสึ)
- むっつ、六つ – หก, ของหกสิ่ง (มุตสึ)
- ななつ、七つ – เจ็ด, ของเจ็ดสิ่ง (นะนะสึ)
- やっつ、八つ – แปด, ของแปดสิ่ง (ยัตสึ)
- ここのつ、九つ – เก้า, ของเก้าสิ่ง (โคะโกะโนะสึ)
- とお、十 – สิบ, ของสิบสิ่ง (โท)
อาการนาม
- これ – นี้, มัน (โคะเระ)
- それ – นั้น (โซะเระ)
- あれ – โน่น (อะเระ)
- どれ – ไหน (โดะเระ)
- こちら、こっち – ทางนี้, สิ่งนี้, คนนี้, หรือที่นี่ (โคะชิระ, คตชิ)
- そちら、そっち – ทางนั้น, สิ่งนั้น, คนนั้น, หรือที่นั้น (โซะชิระ, ซตชิ)
- あちら、あっち – ทางโน้น, สิ่งโน้น, คนโน้น, หรือที่โน้น (อะชิระ, อัตชิ)
- どちら、どっち – ทางไหน, สิ่งไหน, คนไหน, หรือคนไหน (โดะชิระ, ดตชิ)
- ひみつ、秘密 – ความลับ (ฮิมิสึ)
- じどう、自動 – อัตโนมัติ (จิโด)
- ないよう、内容 – เนื้อหา (ไนโย)
- はば、幅 – hem, piece, strip (ฮะบะ)
- せいしき、正式 – พิธีการ (เซชิกิ)
- けっこん、結婚 – แต่งงาน (เค็กกง)
- げんざい、現在 – ตอนนี้ (เก็นไซ)
- いま、今 – ตอนนี้ (อิมะ)
- かこ、過去 – อดีต (คะโกะ)
- みらい、未来 – อนาคต (มิไร)
คำคุณศัพท์
เป็นรูปแบบ
- いい、よい、良い – ดี (อี่, โย่ย)
- すごい、凄い – อัศจรรย์, สุดยอด (ซุโงย)
- すばらしい、素晴らしい – ยอดเยี่ยม (ซุบะระชี่)
- わるい、悪い – แย่, ลดลง (วะรุ่ย)
- たかい、高い – แพง, สูง (ทะไก)
- ひくい、低い – ต่ำ (ฮิกุย)
- やすい、安い – ถูก (ยะซุย)
- おおきい、大きい – ใหญ่ (โอคี่)
- ちいさい、小さい – เล็ก (ชีไซ)
- ほそい、細い – ผอม (โฮะโซย)
- ふとい、太い – หนา (ฟุโตย)
- ふるい、古い – เก่า (ฟุรุ่ย)
- あたらしい、新しい – ใหม่ (อะตะระชี่)
- わかい、若い – หนุ่มสาว (วะไก)
- かるい、軽い – เบา, ง่าย (คะรุ่ย)
- おもい、重い – หนัก (โอะโม่ย)
- やさしい、易しい – ง่าย (ยะซะชี่)
- むずかしい、難しい – ยาก (มุซุกะชี่)
- やわらかい、柔らかい – อ่อน (ยะวะระไก)
- かたい、硬い、堅い – แข็ง (คะไต)
- あつい、熱い、暑い – ร้อน (อะสึย)
- つめたい、冷たい – เย็น (สึเมะไต)
- さむい、寒い – หนาว (ซะมุย)
- おいしい、美味しい – อร่อย (โอะอิชี่)
- うまい、美味い、旨い – อร่อย, น่ารับประทาน (อุไม)
- まずい、不味い – ไม่อร่อย (มะซุย)
- あまい、甘い – หวาน (อะไม)
- からい、辛い – ร้อน [เผ็ด] (คะไร)
- しょっぱい、塩っぱい – เค็ม (โซปไป)
- にがい、苦い – ขม (นิไง)
ความรู้สึก
- うれしい、嬉しい – มีความสุข (อุเระชี่)
- かなしい、悲しい – เศร้า (คะนะชี่)
- さびしい、淋しい – โดดเดี่ยว (ซะบิชี่)
- こわい、怖い、恐い – กลัว (โคะไว)
- いたい、痛い – เจ็บปวด (อิไต)
- かゆい、痒い – คัน (คะยุย)
- くさい、臭い – เหม็นอับ (คุไซ)
- つらい、辛い – เจ็บปวด, อกหัก (สึไร)
คำกริยา
การมีอยู่
- いる – มีอยู่ [ใช้กับสิ่งมีชีวิตที่เคลื่อนไหว] (อิรุ)
- ある – มีอยู่ [ใช้กับสิ่งไม่มีชีวิต รวมพืช] (อะรุ)
- なる – กลายเป็น (นะรุ)
- おこる、起こる、興る – ปลุก (โอะโกะรุ)
- 現れる, あらわれる – ปรากฏ (อะระวะเระรุ)
- いきる、生きる – อยู่ (อิคิรุ)
- うむ、生む、産む – เกิด (อุมุ)
- しぬ、死ぬ – ตาย (ชินุ)
- 壊れる, こわれる – พัง, เสีย [สิ่งของ] (โคะวะเระรุ)
การเคลื่อนไหว
- いく、行く – ไป (อิคุ)
- くる、来る – มา (คุรุ)
- かえる、帰る、返る – กลับมา (คะเอะรุ)
- あるく、歩く – เดิน (อะรุกุ)
- とぶ、飛ぶ – กระโดด, บิน (โทะบิ)
- およぐ、泳ぐ – ว่ายน้ำ (โอะโยะงุ)
การดำเนิน
- うごく、動く – เดิน, เคลื่อนไหว (อุโงะกุ)
- おどる、踊る – เต้น (โอะโดะรุ)
- ねる、寝る – หลับ (เนะรุ)
- うたう、歌う – ร้องเพลง (อุตะอุ)
- かむ、噛む – กัด (คะมุ)
- たべる、食べる – กิน (ทะเบะรุ)
- のむ、飲む – ดื่ม (โนะมุ)
- さわる、触る – จับ, แตะต้อง, สัมผัส (ซะวะรุ)
- なげる、投げる – ขว้าง, ปา, โยน (นะเงะรุ)
- もつ、持つ – ถือ (โมะสึ)
- うつ、打つ – ส่ง, พิมพ์ (อุสึ)
- なぐる、殴る – ขว้าง, ปา, โยน (นะงุรุ)
- さす、指す – ชี้, ระบุ (ซะซุ)
- さす、刺す – จิ้ม (ซะซุ)
- さす、差す – to raise or extend one's hands (sasu)
- ける、蹴る – เตะ (เคะรุ)
- すわる、座る – นั่ง (ซุวะรุ)
- たつ、立つ – ยืน (ทะสึ)
- はしる、走る – วิ่ง, ขับ (ฮะชิรุ)
การเปลี่ยนแปลง
- あく, 空く – ที่จะกลายเป็นที่ว่างเปล่า (อะกุ)
- こむ, 込む – to be crowded (komu)
- いる, 要る – to need (iru)
- かわく, 乾く – to become dry (kawaku)
- みだす, 乱す - to disturb, to disarrange (midasu)
- みだれる, 乱れる - to be disturbed, to become confused (midareru)
- つかえる, 仕える - to serve, to work for (tsukaeru)
- そなわる, 備わる - to be furnished with (sonawaru)
- すぐれる, 優れる - to excel, to surpass (sugureru)
- ひえる, 冷える - to grow cold, to get chilly, to cool down (hieru)
- さめる, 覚める - to wake, to become sober, to be disillusioned (sameru)
- さめる, 冷める - to cool down (sameru)
- むく, 向く - to face, to turn toward (muku)
- たおれる, 倒れる - to fall, to collapse (taoreru)
- かたまる, 固まる - to harden, to solidify, to become firm (katamaru)
- うまる, 埋まる - to be filled, to be surrounded, to overflow (umaru)
- うもれる, 埋もれる - to be buried, to be covered (umoreru)
- ます, 増す - to increase, to grow (masu)
- ふえる, 増える - to increase, to multiply (fueru)
- へる, 減る - to decrease (heru)
- はずれる, 外れる - to deviate (hazureru)
- ふとる, 太る - to grow fat (futoru)
- はじまる, 始まる - to begin (hajimaru)
- おわる, 終わる - to finish, to close (owaru)
- きめる, 決める - to decide (kimeru)
การรับสัมผัส
คำพูด
การทำงาน
- つかう、使う – ใช้ (สึคะอุ)
- つくる、作る、造る、創る – ทำ, สร้าง (สึกุรุ)
- なおす、直す、治す – ซ่อม, แก้ไข (นะโอะซุ)
- すてる、捨てる – ทิ้ง (ซุเตะรุ)
- とる、取る、撮る、採る – ถ่าย (รูป, วิดีโอ) (โตะรุ)
- おく、置く – วาง (โอะกุ)
อารมณ์
- かなしむ、悲しむ、哀しむ – เศร้า (คะนะชิมุ)
- なく、泣く – ร้องไห้ (นะคุ)
- わらう、笑う – หัวเราะ (วะระอุ)
- おこる、怒る – โกรธ (โอะโกะรุ)
- ほめる、褒める – ชมเชย (โฮะเมะรุ)
- しかる、叱る – ตำหนิ (ชิกะรุ)
- よろこぶ、喜ぶ – ชื่นชมยินดี (โยะโระโกะบุ)
- よろこび、喜び – ปิติยินดี, สุขใจ, ปลื้มอกปลื้มใจ (โยะโระโกะบิ)
- なぐさめる、慰める – ปลอบใจ, เห็นอกเห็นใจ (นะงุซะเมะรุ)
- あきる、飽きる – เบื่อ, ความเบื่อหน่าย (อะคิรุ)
- おどろく、驚く – ประหลาดใจ, ตกใจ (โอะโดะโระกุ)
กิจกรรม
- あう、会う – การพบปะ (อะอุ)
- あける、開ける – เปิดสกรรม, แกะสกรรม (อะเคะรุ)
- あそぶ、遊ぶ – เล่น (อะโซะบุ)
- あつまる、集まる – รวมกัน, ชุมนุมกันอกรรม (อะสึมะรุ)
- うる、売る – ขาย (อุรุ)
- える、得る – ได้รับ [ผลประโยชน์บางอย่าง หรือ ความรู้] (เอะรุ)
- おる、折る – หักสกรรม, พับสกรรม (โอะรุ)
- かう、買う – ซื้อ (คะอุ)
- きる、切る – ตัด (คิรุ)†
- きる、着る – สวมใส่ [ในร่างกายท่อนบน] (คิรุ)
- はく、履く – สวมใส่ [ในร่างกายท่อนล่าง] (ฮะคุ)
- かえる、変える – เปลี่ยนสกรรม (คะเอะรุ)
- かえる、代える – แลกเปลี่ยน, แทน, แทนที่ (คะเอะรุ)
- しめる、閉める – ใกล้สกรรม (ชิเมะรุ)
- しめる、締める – ยึด, ตรึง (ชิเมะรุ)
- しめる、占める – ประกอบด้วย, อธิบาย (ชิเมะรุ)
- しる、知る – รู้ (ชิรุ)†
- つかれる、疲れる – เบื่อหน่าย (สึกะเระรุ)
- でかける、出掛ける – ออกจาก, จากไป (เดะคะเคะรุ)
- はたらく、働く – ทำงาน (ฮะตะระคุ)
- はなす、放す、離す – แยก (ฮะนะซุ)
- やすむ、休む – ผ่อนคลาย, พักผ่อน, เข้านอน (ยะซุมุ)
- わかれる、分かれる – แบ่งออกเป็นอกรรม, ผ่า (วะคะเระรุ)
- わかれる、別れる – แบ่งอกรรม, แยกอกรรม, แหลกอกรรม (วะกะเระรุ)
- สกรรม การรับรู้ซึ่งสกรรมกริยา
- อกรรม การรับรู้ซึ่งอกรรมกริยา
- † ควบคู่กับ กริยา อุ-
คำกริยาวิเศษณ์
- もう – แล้ว(โม)
- まだ – ยังคง, ยัง (มะดะ)
- ずっと – ตลอดไป (ซุตโตะ)
- とても – มาก ๆ (โตะเตะโมะ)
- こう – เหมือนนี้ (โค)
- そう – เหมือนนั้น (โซ)
- ああ – โอ้!, อ้า! (อา)
- どう – อย่างไร (โด)
- しばしば – ปกติ (ชิบะชิบะ)
คำคุณศัพท์หน้าคำนาม
คำอุทาน
คำสันธาน
- でも - แต่ (เดะโมะ)
- しかし – แต่, อย่างไรก็ตาม (ชิกะชิ)
- そして – และต่อไป, ต่อไป… (โซะชิเตะ)
- それに – นอกเหนือจาก, อนึ่ง (โซะเระนิ)
- なぜなら – นั่นเป็นเพราะ, เป็นเพราะ (นะเซะนะระ)
การสิ้นสุดของคำกริยา
- う、よう – จบการตั้งใจ [う ใช้สำหรับ กริยา อุ- และ よう ใช้สำหรับ กริยา รุ-]: "…กันเถอะ" หรือ "ฉันจะ" (อุ, โย)
- せる、させる – จบสาเหตุ [せる ใช้สำหรับ กริยา อุ-, させる ใช้สำหรับ กริยา รุ-]: ทำ[ใครทำอะไร], to allow (เซะรุ, ซะเซะรุ)
- れる、られる – passive verb ending [れる for u-verbs, られる for ru-verbs]: to be <verbed> [e.g., 食べられる, "to be eaten"] (เระรุ, ระเระรุ)
- そうだ – indicates that it seems the verb occurs [e.g., "It seems he ate"] (โซดะ)
- た – informal past-tense (ตะ)
- たい – indicates desire to perform verb (ไต)
- だろう – indicates that it seems the verb occurs; also used to ask whether the verb occurs (ดะโร)
- ない, ん – informal negative (ไน, น) [ん is a slurred version and sounds a little masculine]
- ぬ – archaic informal negative ["he hath", "thou didst", etc.] (นุ)
- ます – formal non-past ending (มะซุ)
อนุภาค
การก
- が – แต่ (งะ)
- で – ที่, โดย (เดะ)
- と – และ, ด้วย (โตะ)
- に – เครื่องหมายกรรมรอง (นิ)
- の – ของ (โนะ)
- へ – ถึง (เอะ) [หมายเหตุ: へ ในปกติจะอ่านว่า เฮะ แต่เมื่อนำมาใช้ในประโยคลักษณะนี้ให้เปลี่ยนการอ่านเป็น เอะ]
- まで – ถึง, จนถึง (มะเดะ)
- から – จาก (คะระ)
- より – กว่า (การเปรียบเทียบ) (โยะริ)
- を – เครื่องหมายกรรมตรง (โอะ)
คำเชื่อม
- は – เครื่องหมายหัวข้อ (วะ) [หมายเหตุ: "は" ตามปกติมักออกเสียงเป็น "ฮะ" แต่จะออกเสียงเป็น "วะ" เมื่อถูกใช้ในส่วนนี้]
- も – อีกด้วย (โมะ)
- や – และ (ยะ)
คำสันธาน
- および、及び – และ (โอะโยะบิ)
- か – หรือไม่ (กะ)
- かも – น่าจะ, possible that (กะโมะ)
- そして – and then (โซะช
ิเตะ) - それとも – หรือ (โซะเระเตะโมะ)
- だの – things like <list of things>, including, such things as (ดะโนะ)
- つつ – ongoing occurrence (สึสึ) [similar to ながら but has different tone, and both actions have equal weight]
- て – เตะ form of verb or adjective [see explanation]
- と – when, if, that (โตะ)
- ながら – while, though, both (นะงะระ)
- ならびに – as well as (นะระบินิ)
- なり – whether or not (นะริ)
- に – to <somewhere>, by <someone> (นิ)
- の – แสดงความเป็นเจ้าของ (โนะ)
- ので – ดังนั้น (โนะเดะ)
- また、又 – เช่นกัน, อีกครั้ง (มะตะ)
- または、又は – or alternatively (มะตะวะ)
- も – also, too (โมะ)
- や – และ (ยะ)
คำท้ายประโยค
- ね – การย้ำและเครื่องหมายคำถาม, เทียบเท่ากับคำว่า "ใช่หรือไม่" (เนะ)
- か – เครื่องหมายคำถาม (กะ)
- な – ส่วนที่เชื่อมใช้หลังคำคุณศัพท์กึ่ง ๆ (นะ)
- かしら – ฉันรู้สึกประหลาดใจ (กะชิระ)
- さ – -ภาวะ, สภาพ (ซะ)
- っけ – ส่วนที่แสดงว่าผู้พูดต้องการเรียกคืนข้อมูลบางส่วน ["คลาสถัดไปคืออะไร -คเคะ"] (-คเคะ)
กริยาวิเศษณ์
- こそ – การเน้นย้ำ, ความสำคัญ (โคะโซะ)
- さえ – even (ซะเอะ)
- しか – เฉพาะ (ชิกะ)
- すら – even (ซุระ)
- くらい、ぐらい – โดยประมาณ (คุระอิ)
- だけ – only, as much as (ดะเคะ)
- だって – however (ดัตเตะ)
- ったら – casual topic marker (ตตะระ) [colloquial form of to ittara (if you refer to ~; as for ~]
- って – said that (ตเตะ)
- でも – also, or (เดะโมะ)
- どころ – (particle used to indicate that what precedes it is an extreme example and strongly negates it) (โดะโกะโระ)
- など – for example (นะโดะ)
- なら – if [for verbs]; subject marker [for nouns] (นะระ)
- なんか – casual undervalue, dislike, lack (นังกะ)
- なんて – casual undervalue, dislike, lack (นันเตะ)
- は – topic marker (วะ) [although ha is the hiragana used, wa is the pronunciation)
- ばかり、ばっかり – just, full of, only (บะคะริ)
- まで – until (มะเดะ)
- も – too, also (โมะ)
#ภาษาญี่ปุ่นเบื้องต้น ภาษาญี่ปุ่น คำศัพท์ ประโยคต่างๆ ในชีวิตประจำวันเบื้องต้น #เริ่มต้นเรียนภาษาญี่ปุ่นด้วยตัวเอง #มาเรียนภาษาญี่ปุ่นกันเถอะ #ประโยคพื้นฐานภาษาญี่ปุ่น
#ประโยคภาษาญี่ปุ่นสำหรับแนะนำตัว #ประโยคเที่ยวญี่ปุ่นที่นักท่องเที่ยวรู้ #คำบอกรักภาษาญี่ปุ่นในวันวาเลนไทน์ #วิธีบอกรักของคนญี่ปุ่น #แคปชั่นภาษาญี่ปุ่นไว้ใช้อ้อนแฟน
ที่มา :: www.facebook.com/GetNihongo , https://matcha-jp.com/th/6077 , https://bestkru.com/blog/27 , https://insurverse.co.th/lifestyle/10sentence-travel-japan/ , https://lifestyle.campus-star.com/knowledge/2332.html , https://www.pawano.com/japanese/article/358837 , https://waseda.ac.th/japanese-valentine/ , https://www.facebook.com/662688547224470/posts/1159965924163394/ , https://www.opendurian.com/news/jap_hiragana/ , https://th.wiktionary.org/wiki/
คำทักทายตามช่วงเวลา
ตอบลบสวัสดีตอนเช้า おはようございます / โอฮาโยโกไซมัส ...
สวัสดีตอนกลางวัน こんにちは / คนนิจิวะ ...
สวัสดีตอนเย็น こんばんは / คมบังวะ ...
เจอกัน じゃあね / จ้าเน้ ...
ขอบคุณที่ทำงานจนเหน็ดเหนื่อย お疲れ様です / โอสึกาเรซามาเดส ...
ขอตัวกลับก่อนนะ お先に失礼します / โอซากินิ ชิตสึเรชิมัส ...
ราตรีสวัสดิ์ おやすみなさい / โอยาซุมินาไซ ...
ออกจากบ้าน 行ってきます / อิตเตะคิมัส
ตอบลบ1. ยินดีที่ได้รู้จัก
はじめまして!
hajimemashite
ฮาจิเมมาชิเตะ
ยินดีที่ได้รู้จัก
นี่เป็นคำทักทายที่ใช้กับคนที่เราเพิ่งเคยเจอเป็นครั้งแรก
2. ฉันชื่อ ......
私の名前は......です。
watashino namaewa ...... des
วาตาชิโนะ นามาเอวะ ...... เดส
ฉันชื่อ ......
ประโยคนี้ใช้เวลาบอกชื่อตัวเอง
ถ้ามีชื่อเล่นหรือชื่อที่อยากให้เรียกก็ให้พูดต่อไปเลยว่า
...... と呼んでください
...... to yondekudasai
...... โตะ ยนเดะกุดาไซ
เรียกฉันว่า ......
พอเรียกด้วยชื่อเล่นแล้วก็จะทำให้รู้สึกสนิทสนมกันมากขึ้นด้วย
ตัวอย่าง
私の名前はタナカミキコです。
watashino namaewa tanaka mikiko des
วาตาชิโนะ นามาเอวะ ทานากะ มิกิโกะ เดส
ฉันชื่อ ทานากะ มิกิโกะ
ミキと呼んでください。
mikito yonde kudasai
มิกิโตะ ยนเดะกุดาไซ
เรียกฉันว่ามิกิ
3. ฉันมาจาก ......
...... から来ました。
...... kara kimashita
...... คาระ คิมาชิตะ
ฉันมาจาก ......
ประโยคนี้เอาไว้บอกที่มา บ้านเกิด ประเทศของตัวเอง ตรงนี้เราใส่ชื่อประเทศบ้านเกิดเข้าไปในประโยคได้เลย
ตัวอย่าง
アメリカから来ました。
amerikakara kimashita
อเมริกาคาระ คิมาชิตะ
ฉันมาจากอเมริกา
4. ฉันเป็น ......
私は ...... です。
watashiwa ...... des
วาตาชิวะ ...... เดส
ฉันเป็น ......
ช่องว่างของประโยคนี้ให้เติมอาชีพของตัวเอง เช่น นักเรียน (gakusei กาคุเซ) พนักงานบริษัท (kaishain ไคชะอิน)
ตัวอย่าง
私は学生です。
watashiwa gakusei des
วาตาชิวะ กาคุเซ เดส
ฉันเป็นนักเรียน
私はデザイナーです。
watashiwa dezaina: des
วาตาชิวะ เดไซน่า เดส
ฉันเป็นดีไซเนอร์
* ในที่นี้ ใช้เครื่องหมายทวิภาค (โคลอน) ":" เพื่อแสดงเสียงยาว
เช่น ไม่มีเครื่องหมาย ":" ต่อหลังสระ คำว่า dezaina จะอ่านว่า เดไซนะ
แต่ถ้ามี ":" ตามหลังสระ dezaina: จะออกเสียงยาวเป็น เดไซน่า
5. ฝากเนื้อฝากตัวด้วย
よろしくお願いします!
yoroshiku onegai shimas
โยโรชิคุ โอเนไกชิมัส
ฝากเนื้อฝากตัวด้วย
6. คุณชื่ออะไร
ตอบลบお名前は何ですか?
onamaewa nandeska
โอนามาเอวะ นันเดสก๊ะ
คุณชื่ออะไร
ประโยคนี้ใช้เวลาอยากถามชื่อคู่สนทนา
ถ้าคู่สนทนาชื่อ "ทานากะ มิกิโกะ" เค้าก็จะตอบมาว่า
タナカミキコです。
tanaka mikiko des
ทานากะ มิกิโกะ เดส
ทานากะ มิกิโกะ ค่ะ
何と呼べばいいですか?
nanto yobeba i:deska
นันโตะ โยเบบะ อี้เดสก๊ะ
ให้เรียกคุณว่ายังไงดี
ประโยคนี้ใช้สำหรับเวลาอยากถามชื่อเล่น
ถ้าคู่สนทนาต้องการให้เรียกว่า "มิกิ" เค้าก็จะตอบมาว่า
ミキと呼んでください
mikito yonde kudasai
มิกิโตะ ยนเดะกุดาไซ
เรียกฉันว่ามิกิ
7. คุณมาจากที่ไหน / บ้านเกิดคุณอยู่ที่ไหน
出身はどこですか?
shusshinwa dokodeska
ชุชชินวะ โดโกเดสก๊ะ
คุณมาจากที่ไหน / บ้านเกิดคุณอยู่ที่ไหน
ประโยคนี้ใช้ถามบ้านเกิดของคู่สนทนา
เช่นถ้าคู่สนทนามาจากเกียวโต เค้าจะตอบมาว่า
出身は京都です。
shusshinwa kyotodes
ชุชชินวะ เกียวโต เดส
บ้านเกิดของฉันคือเกียวโต
หลังจากพูดประโยค "...... คาระ คิมาชิตะ" บอกว่าตัวเองมาจากที่ไหนแล้วก็ให้ถามคู่สนทนากลับด้วยประโยคนี้ได้เลย
8. คุณทำงานอะไร
お仕事は何ですか?
oshigotowa nandeska
โอชิโกโตะวะ นันเดสก๊ะ
คุณทำงานอะไร
ประโยคนี้ใช้เวลาถามอาชีพของคู่สนทนา
ถ้าคู่สนทนาเป็นนักเรียน ก็จะตอบกลับมาว่า
私は学生です。
watashiwa gakusei des
วาตาชิวะ กาคุเซ เดส
ฉันเป็นนักเรียน
เอาไว้ถามหลังจากใช้ประโยค "วาตาชิวะ ...... เดส" บอกอาชีพของตัวเองแล้วได้เลย
ประโยคสำหรับทำความรู้จักกับคู่สนทนาให้มากขึ้น
9. ฉันชอบ ......
私は ...... が好きです。
watashiwa ...... ga sukides
วาตาชิวะ ...... ก๊ะ ซูกิเดส
ฉันชอบ ......
เอาไว้ใช้เวลาบอกสิ่งที่ตัวเองชอบ
ตัวอย่าง
私は寿司が好きです。
watashiwa sushi ga sukides
วาตาชิวะ ซูชิ ก๊ะ ซูกิเดส
ฉันชอบซูชิ
ถ้าอยากบอกว่าชอบมากๆ ก็ให้เพิ่มคำว่า "ได" ไปข้างหน้า "ซูกิ"
私は ...... が大好きです。
watashiwa ...... ga daisukides
วาตาชิวะ ...... ก๊ะ ไดซูกิเดส
ฉันชอบ ...... มาก
ตัวอย่าง
私はアニメが好きです。
watashiwa anime ga daisukides
วาตาชิวะ อนิเม ก๊ะ ไดซูกิเดส
ฉันชอบอนิเมมาก
10. แล้วคุณล่ะ
あなたはどうですか?
anatawa do:deska
อานาตะวะ โดเดสก๊ะ
แล้วคุณล่ะ
ใช้เวลาต้องการถามความเห็น หรือถามคู่สนทนากลับในคำถามเดียวกัน
11. ฉันไป ...... มา
ตอบลบあなたはどうですか?
watashiwa ...... ni ikimashita
วาตาชิวะ ...... นิ อิคิมาชิตะ
ฉันไป ...... มา
ใช้เมื่อต้องการบอกสถานที่ที่เราไปมาแล้ว
ลองบอกชื่อสถานที่ท่องเที่ยวในญี่ปุ่นที่เราไปมาแล้ว จะได้เป็นการเริ่มบทสนทนา เค้าอาจจะแนะนำที่เที่ยวน่าสนใจเพิ่มให้ก็ได้นะ
ตัวอย่าง
私は浅草に行きました。
watashiwa ASAKUSA ni ikimashita
วาตาชิวะ อาซากุสะ นิ อิคิมาชิตะ
ฉันไปอาซากุสะมา
12. ไป ...... ด้วยกันมั๊ย
一緒に ...... に行きませんか?
isshoni ...... ni ikimasenka
อิชโชนิ ...... นิ อิคิมาเซ็นก๊ะ
ไป ...... ด้วยกันมั๊ย
เอาไว้ใช้เวลาชวนคู่สนทนาไปไหนด้วยกัน ในช่องว่างก็ให้เติมชื่อสถานที่เข้าไปได้เลย
ตัวอย่าง
一緒に寿司屋に行きませんか?
isshoni sushiyani ikimasenka
อิชโชนิ ซูชิยะนิ อิคิมาเซ็นก๊ะ
ไปร้านซูชิด้วยกันมั๊ย
一緒に新宿に行きませんか?
isshoni shinjukuni ikimasenka
อิชโชนิ ชินจูกุนิ อิคิมาเซ็นก๊ะ
ไปชินจูกุด้วยกันมั๊ย
13. ช่วยบอกชื่อเฟสบุ๊คหน่อย
feisubukku o oshiete kudasai
Facebookを教えてください!
feisubukku o oshiete kudasai
เฟซซูบุ๊กกุ โอ๊ะ โอชิเอเตะ กุดาไซ
ช่วยบอกชื่อเฟสบุ๊คหน่อย
ถ้าถึงเวลาที่เราต้องกลับประเทศแล้วยังอยากติดต่อกันอยู่ ก็ลองใช้ประโยคนี้ขอเฟสบุ๊คของเค้ากัน
ประโยค - คำตอบรับสำหรับบทสนทนาที่ราบรื่น
14. อ๋อ อย่างนี้นี่เอง
へ〜! そうなんですね。
he: so:nandesne
เห โซนันเดสเน้
อ๋อ อย่างนี้นี่เอง
ใช้เป็นคำตอบรับเวลาที่เราเข้าใจในสิ่งที่คู่สนทนาพูดมา
แต่ถ้าเมื่อไหร่ที่ไม่เข้าใจก็ถามเค้าด้วยประโยคนี้เลย
それはどういう意味ですか?
sorewa do:iu imideska
โซเรวะ โดอิยู อิหมิเดสก๊ะ
นั่นหมายความว่าอะไรเหรอ
15. น่ารักจัง
かわいい!
kawai:
คาวาอี้
น่ารักจัง
ถ้าคู่สนทนาใช้ของอะไรน่ารักหรือแต่งตัวน่ารัก ก็ใช้คำนี้ชมได้ หรือเดินๆ ไปเจอของน่ารักก็ใช้ได้นะ
16. สุดยอด
すごい!
sugoi
สุโก้ย
สุดยอด
คำนี้จะแปลว่าสุดยอดก็ได้ เจ๋งก็ได้ ยอดเยี่ยมก็ได้ เพราะงั้นถ้าเห็นหรือได้ยินเรื่องอะไรที่รู้สึกว่ามันเจ๋งก็ใช้ได้เลย
すごかったです!
sugokatta des
สุโกะกัตตะเดส
มันยอดมากเลย
ประโยคนี้โดยตัวของมันเองเป็นรูปอดีต มักเอาไว้ใช้เวลาบอกความรู้สึกต่อสิ่งที่เราได้เจอหรือได้ทำมาว่าสิ่งนั้นสุดยอดมาก เจ๋งมาก เยี่ยมมาก
1. ยินดีที่ได้รู้จัก
ตอบลบはじめまして!
hajimemashite
ฮาจิเมมาชิเตะ
2. ฉันชื่อ ...... เรียกฉันว่า ......
私の名前は ...... です。...... と呼んでください!
watashino namaewa ...... des. ...... to yonde kudasai
วาตาชิโนะ นามาเอวะ ...... เดส ...... โทะ ยนเดะกุดาไซ
3. ฉันมาจาก ......
...... から来ました。
...... kara kimashita
...... คาระ คิมาชิตะ
4. ฉันเป็น ......
私は ...... です。
watashiwa ...... des
วาตาชิวะ ...... เดส
5. ฝากเนื้อฝากตัวด้วย
よろしくお願いします!
yoroshiku onegai shimas
โยโรชิคุ โอเนไกชิมัส
6. คุณชื่ออะไร
お名前は何ですか?
onamaewa nandeska
โอนามาเอวะ นันเดสก๊ะ
7. คุณมาจากที่ไหน / บ้านเกิดคุณอยู่ที่ไหน
出身はどこですか?
shusshinwa dokodeska
ชุชชินวะ โดโกเดสก๊ะ
8. คุณทำงานอะไร
お仕事は何ですか?
oshigotowa nandeska
โอชิโกโตะวะ นันเดสก๊ะ
9. ฉันชอบ ......
私は ...... が好きです。
watashiwa ...... ga skides
วาตาชิวะ ...... ก๊ะ ซูกิเดส
10. แล้วคุณล่ะ
あなたはどうですか?
anatawa do:deska
อานาตะวะ โดเดสก๊ะ
11. ฉันไป ...... มา
私は ...... に行きました。
watashiwa ...... ni ikimashita
วาตาชิวะ ...... นิ อิคิมาชิตะ
12. ไป ...... ด้วยกันมั๊ย
一緒に ...... に行きませんか?
isshoni ...... ni ikimasenka
อิชโชนิ ...... นิ อิคิมาเซ็นก๊ะ
13. ช่วยบอกชื่อเฟสบุ๊คหน่อย
Facebookを教えてください!
feisubukku o oshiete kudasai
เฟซซูบุ๊กกุ โอ๊ะ โอชิเอเตะ กุดาไซ
14. อ๋อ อย่างนี้นี่เอง
へ〜!そうなんですね。
he: so:nandesne
เห โซนันเดสเน้
15. น่ารักจัง
かわいい!
kawai:
คาวาอี้
16. สุดยอด
すごい!
sugoi
สุโก้ย
ประโยคภาษาญี่ปุ่นไว้ใช้เวลาเจอคนที่ชอบ หรือจะขอเค้าเป็นแฟน!
ตอบลบประโยคสำหรับทำความรู้จักกับคู่สนทนา
1. เธอ เธอ ชื่ออะไรอ่ะ
名前は何ですか?
namaewa nandeska
นามาเอวะ นันเดสก๊ะ
คุณชื่ออะไร
ก่อนอื่นก็ต้องถามชื่อเสียงเรียงนามกันก่อน จะได้เรียกกันถูก
2. มีแฟนรึเปล่า
恋人はいますか?
koibitowa imaska
โคยบิโตะวะ อิมัสก๊ะ
มีแฟนหรือเปล่า
รู้เขารู้เรารบร้อยครั้งชนะร้อยครั้ง ก่อนอื่นต้องถามก่อนเลยเค้ามีแฟนรึยัง ถ้ามีจะได้ถอย
คำตอบก็คือยังไม่มีหรือมีแล้ว ไม่แน่เราอาจจะเป็นฝั่งถูกถามก็ได้นะ เวลาตอบก็ให้เลือกระหว่าง
私はいません。
watashiwa imasen
วาตาชิวะ อิมาเซ็น
ฉันยังไม่มีแฟน
私はいます。
watashiwa imas
วาตาชิวะ อิมัส
ฉันมีแฟนแล้ว
3. ช่วยบอก ...... หน่อย
...... 教えてください。
...... oshiete kudasai
...... โอชิเอเตะ กุดาไซ
ช่วยบอก ...... หน่อย
ตรงช่องว่างให้ใส่เรื่องที่เราอยากรู้ เช่น เบอร์ไลน์ ชื่อเฟสบุ๊ค เบอร์โทรศัพท์ ฯลฯ
ตัวอย่าง
ライン教えてください。
LINE oshiete kudasai
ไลน์ โอชิเอเตะ กุดาไซ
ช่วยบอกชื่อไลน์หน่อยได้ไหม
電話番号教えてください。
denwabango: oshiete kudasai
เด็งวะบังโก โอชิเอเตะ กุดาไซ
ช่วยบอกเบอร์โทรศัพท์หน่อยได้ไหม
* ในที่นี้ ใช้เครื่องหมายทวิภาค (โคลอน) ":" เพื่อแสดงเสียงยาว
เช่น ไม่มีเครื่องหมาย ":" ต่อหลังสระ คำว่า bango จะอ่านว่า บังโกะ
แต่ถ้ามี ":" ตามหลังสระ bango: จะออกเสียงยาวเป็น บังโก
ประโยคชมคู่สนทนา
4. ชื่อเพราะจังเลย
素敵な名前ですね。
sutekina namaedesne
ซุเตกินะ นามาเอะเดสเน๊
ชื่อเพราะจังเลย
หลังจากเค้าบอกชื่อมา ก็ชมว่าชื่อของเค้านั้นช่างไพเราะอะไรเช่นนี้
5. แต่งตัวน่ารักจัง
今日の服、かわいいですね。
kyo:nofuku kawai:desne
เคียวโนะฟุกุ คาวาอี้เดสเน๊
วันนี้แต่งตัวน่ารักจัง
"かわいい kawai: คาวาอี้" แปลว่า "น่ารัก" จะเอาไว้ชมการแต่งตัวของผู้หญิง ถ้าจะชมผู้ชายขอแนะนำเป็น
今日の服、かっこいいですね。
kyo:nofuku kakkoi:desne
เคียวโนะฟุกุ คักโคอี้เดสเน้
วันนี้แต่งตัวเท่จัง
6. เข้ากับคุณเป็นที่สุด!
すごく似合う!
sugoku niau
ซุโกคุ นิอาอุ
เหมาะกับคุณมาก / เข้ากับคุณมาก
"ซุโกคุ (すごく sugoku)" ในที่นี้เป็นรูปหนึ่งของคำว่า "ซุโก้ย (すごい sugoi)" ที่หลายๆ คนน่าจะคุ้นหู แปลว่า สุดยอด เจ๋ง ในประโยคนี้เป็นการเอามาใช้ขยายคำกริยา เลยมีการเปลี่ยนรูปเล็กน้อย
ถ้าเห็นว่าทรงผมหรือเสื้อผ้ามันดูช่างเหมาะเหม็งเข้ากับเค้าเสียเหลือเกิน ก็ให้ใช้ประโยคนี้ชมได้
7. ของขวัญสำหรับคุณ
あなたにプレゼントです。
anatani purezentodes
อานาตะนิ พุเรเซ็นโตะเดส
ของขวัญสำหรับคุณ
"พุเรเซ็นโตะ (プレゼント puresento)" มาจากคำว่า "present" ที่แปลว่า "ของขวัญ" ในภาษาอังกฤษนั่นเอง
ชวนไปออกเดท
ตอบลบ8. ไปเดินเล่นกันมั๊ย
散歩に行きませんか?
sanponi ikimasenka
ซัมโปะนิ อิคิมาเซ็นก๊ะ
ไปเดินเล่นกันไหม
พูดถึงเดินเล่นในเมืองไทยเราก็นึกไปถึงเดินเล่นในห้าง แต่ที่ญี่ปุ่นค้ามีทั้งสวนสาธารณะร่มรื่น พิพิธภัณฑ์ใหญ่ๆ หรือจะเป็นพิพิธภัณฑ์สัตว์น้ำสวยๆ ก็โรแมนติกไม่เบา
ยิ่งช่วงฤดูใบไม้ผลิกับใบไม้ร่วงยิ่งดีเพราะมีซากุระกับใบไม้เปลี่ยนสีให้ดูด้วย
9. หิวไหม ทานอะไรมาหรือยัง ถ้ายังทานข้าวกันหน่อยดีไหม
一緒にごはん行きませんか?
isshoni gohan ikimasenka
อิชโชนิ โกะฮัง อิคิมาเซ็นก๊ะ
ไปทานข้าวกันไหม
เดินมาเยอะก็เลยรู้สึกหิวขึ้นมาละ ชวนเค้าไปทานข้าวกันดีกว่า
จะไปร้านอาหารหรูๆ บนตึกสูงระฟ้าชมวิวยามค่ำคืนก็ได้ หรือจะไปทานซูชิ แล้วก็ให้เค้าช่วยสอนเรื่องวัฒนธรรมของญี่ปุ่นไปด้วยก็ได้
10. วันนี้สนุกมาก ไว้ไปเที่ยวอีกนะ
今日は楽しかったです! また遊びたいな。
kyo:wa tanoshikattades. mata asobitaina
เคียววะ ทาโนชิกัตตะเดส มาตะ อาโซบิไต้น้า
วันนี้สนุกมากเลย อยากไปเที่ยวอีกจัง
หลังจากไปเดินเล่นหรือทานข้าวเสร็จ ก็บอกเค้านิดนึงว่าวันนี้ที่เราได้มาเที่ยวกับเค้าเนี่ยมันสนุกมาก ยังอยากจะมาเจอมาเที่ยวกับเค้าอยู่
ถ้าคราวหน้าอยากไปที่ไหนเป็นพิเศษให้บอกว่า
今度、...... に行きたいです。
kondo ...... ni ikitaides
คนโดะ ...... นิ อิคิไต้เดส
คราวหน้า อยากจะไป ......
แล้วก็เติมสถานที่ที่อยากจะไปในช่องว่าง เช่น
映画 e:ga เอกะ = ดูหนัง
海 umi อุมิ = ทะเล
水族館 suizokukan ซุยโซคุคัง = พิพิธภัณฑ์สัตว์น้ำ
บอกความในใจให้เค้ารู้
11. ฉัน/ผมชอบคุณ
好きです。
sukides
ซุกิเดส
ฉัน/ผมชอบคุณ
ตรงๆ ไม่อ้อมค้อม ชอบก็บอกว่าชอบ!
12. มาคบเป็นแฟนกันเถอะ
付き合ってください。
tsukiattekudasai
สึคิอัตเตะคุดาไซ
กรุณาคบเป็นแฟนกันได้ไหม
พอบอกชอบเค้าไปแล้วก็อย่าลืมขอเค้าเป็นแฟนด้วย ถึงความหมายจะเหมือนกับมาเป็นแฟนกันเถอะ แต่รูปประโยคนี้ของภาษาญี่ปุ่นจะออกแนวประโยคขอร้อง เลยฟังดูสุภาพนิดนึง แบบขอความกรุณา
13. คุณคือรักแรกพบ
一目惚れしました。
hitomebore shimasita
ฮิโตเมะโบเระ ชิมาชิตะ
ตกหลุมรักคุณตั้งแต่แรกพบ
ถ้ารู้สึกตกหลุมรักเค้าตั้งแต่แว่บแรกที่เห็นก็ให้พูดประโยคนี้
14. อยากจะอยู่กับคุณตลอดไป
ずっと一緒にいたいです。
zutto isshoni itaides
ซุตโตะ อิชโชนิ อิไต้เดส
อยากจะอยู่กับคุณตลอดไป
อยากมีคุณเป็นคนข้างกายตลอดไป หวานเกินไปแล้ว!
15. อยากจะทำให้คุณมีความสุข
あなたを幸せにしたいです。
anatawo shiawaseni shitaides
อานาตะโอ๊ะ ชิอาวาเซะนิ ชิไต้เดส
อยากจะทำให้คุณมีความสุข
ประโยคนี้เหมาะเหม็งมากเวลาจะขอแต่งงาน แบบว่าจะทำให้คุณมีความสุขไปตลอดชีวิต
ทบทวนกันหน่อย
ตอบลบ1. คุณชื่ออะไร
名前は何ですか?
namaewa nandeska
นามาเอวะ นันเดสก๊ะ
2. มีแฟนหรือเปล่า
恋人はいますか?
koibitowa imaska
โคยบิโตะวะ อิมัสก๊ะ
3. ช่วยบอกเบอร์โทรศัพท์หน่อยได้ไหม
電話番号教えてください。
denwabango: oshiete kudasai
เด็งวะบังโก โอชิเอเตะ กุดาไซ
4. ชื่อเพราะจังเลย
素敵な名前ですね。
sutekina namaedesne
ซุเตกินะ นามาเอะเดสเน๊
5. วันนี้แต่งตัวน่ารักจัง
今日の服、かわいいですね。
kyo:nofuku kawai:desne
เคียวโนะฟุกุ คาวาอี้เดสเน๊
6. เหมาะกับคุณมาก / เข้ากับคุณมาก
すごく似合う!
sugoku niau
ซุโกคุ นิอาอุ
7. ของขวัญสำหรับคุณ
あなたにプレゼントです。
anatani purezentodes
อานาตะนิ พุเรเซ็นโตะเดส
8. ไปเดินเล่นกันไหม
散歩に行きませんか。
sanponi ikimasenka
ซัมโปะนิ อิคิมาเซ็นก๊ะ
9. ไปทานข้าวกันไหม
一緒にごはん行きませんか?
isshoni gohan ikimasenka
อิชโชนิ โกะฮัง อิคิมาเซ็นก๊ะ
10. วันนี้สนุกมากเลย อยากไปเที่ยวอีกจัง
今日は楽しかったです! また遊びたいな。
kyo:wa tanoshikattades. mata asobitaina
เคียววะ ทาโนชิกัตตะเดส มาตะ อาโซบิไต้น้า
11. ฉัน/ผมชอบคุณ
好きです。
sukides
ซุกิเดส
12. กรุณาคบเป็นแฟนกันได้ไหม
付き合ってください。
tsukiattekudasai
สึคิอัตเตะคุดาไซ
13. ตกหลุมรักคุณตั้งแต่แรกพบ
一目惚れしました。
hitomebore shimasita
ฮิโตเมะโบเระ ชิมาชิตะ
14. อยากจะอยู่กับคุณไปตลอด
ずっと一緒にいたいです。
zutto isshoni itaides
ซุตโตะ อิชโชนิ อิไต้เดส
15. อยากจะทำให้คุณมีความสุข
あなたを幸せにしたいです。
anatawo shiawaseni shitaides
อานาตะโอ๊ะ ชิอาวาเซะนิ ชิไต้เดส
อย่าปล่อยให้โอกาสครั้งหนึ่งในชีวิตหลุดลอยไป
ในภาษาญี่ปุ่นจะมีสำนวนอยู่สำนวนหนึ่งคือ
一期一会
ichigo ichie
อิจิโกะ อิจิเอะ
ถ้าแปลง่ายๆ ก็คือ "โอกาสเพียงครั้งหนึ่งในชีวิต"
อิจิโกะ (一期 ichigo) เป็นคำจากความเชื่อทางศาสนา แปลว่า "1 ชาติ" นำมาคู่กับคำว่า อิจิเอะ (一会 ichie) แปลว่า "1 พบพาน" เป็นวลีประเภทสำนวนที่เรียกว่า โยะจิจุคุโกะ (四字熟語 yojijukugo) วลีที่เกิดจากการนำอักษรคันจิ 4 ตัวมาประสมกันให้มีความหมาย สำนวนนี้ว่ากันว่ามีต้นกำเนิดมาจากพิธีชงชาญี่ปุ่น สื่อถึงการแสดงความใส่ใจและความจริงใจอย่างสูงสุดระหว่างผู้ชงชาและผู้รับราวกับว่านี่คือโอกาสเดียวที่จะได้ชงชาต้อนรับกัน
เมื่อนำมาใช้ในสถานการณ์ทั่วไปก็หมายถึงการใช้ช่วงเวลาที่มีให้คุ้มค่าที่สุด เพราะโอกาสเช่นนี้อาจจะไม่มีมาเป็นครั้งที่สองอีกก็ได้
ถ้าเจอคนที่ถูกใจก็อย่าปล่อยให้โอกาสแบบนี้หลุดลอยไปนะ~
ภาษาไทย ภาษาญี่ปุ่น คำอ่านภาษาไทย
ตอบลบสวัสดี こんにちわ! คอนนิจิวะ!
คุณสบายดีไหม お元気ですか? โอะเก็งขิเดสก๊ะ?
ฉันสบายดี 私は元気です。 วะตะชิวะเก็งขิเดส
คุณล่ะ เป็นยังไงบ้าง あなたはどうですか? อะนะตะ วะ โด้เดสก๊ะ?
ก็เรื่อยๆนะ まあまあです。 ม่าม่าเดส
ไปทานข้าวกันไหม 一緒に食事に行きませんか? อิ ชโย นิ ซโยคุจิ นิ อิคิมะเซน ก๊ะ?
อึ้ม! ได้สิ วันนี้ฉันว่างพอดี うん!いいよ、今日はちょうど暇です。 อื้ม!อี้โยะเคี่ยววะ ชโย โตะ ฮิมะ เดส
ยังทำงานอยู่ที่เดิมป่าว 前と同じ場所でまだ働いていますか? มาเอะโต โอะนะจี บะซโย เด มาดะฮะทะรัยเด อิมัสก๊ะ?
ใช่ ฉันทำงานอยู่ที่เดิม はい、前と同じ場所で働いています。 ไฮ่มาเอะ โตโอะนะจีบะซโยเดฮะทะรัยเดอิมัส
คุณล่ะ ทำงานที่เดิมอยู่ใช่ไหม あなたは?前と同じ場所でまだ働いているでしょう? อะนะตะวะ?มาเอะโตโอะนะจีบะซโยเดมาดะฮะทะรัยเดอิรุ เดซโย?
คุณแต่งงานหรือยัง あなたは結婚しましたか? อะนะตะวะ เคะคน ชิมะชิตะ ก๊ะ?
ยังเลย ฉันยังไม่ได้แต่งงาน まだです、私はまだ結婚していません。 มาดะ เดส ,วะตะชิวะมาดะเคะคน ซิเดอิมาเซน
คุณล่ะ แต่งงานมีครอบครัวแล้วหรือยัง あなたは?結婚して家族ができていませんか? อะนะตะวะ?เคะคน ซิเด คะโจขุ งะ เดขิเด อิมาเซน ก๊ะ?
ยังไม่ได้แต่งงานเช่นกัน 私もまだ結婚していません。 วะตะชิโมะมาดะเคะคนซิเดอิมาเซน
ตอนนี้ฉันโสด 私は今独身です。 วะตะชิวะ อิมะ โตะคุซิน เดส
การใช้ชีวิตแบบนี้ฉันคิดว่ามันดีมาก このような生活は私がいいと思います。 โคะโนะ โยอุนะ เซคะทซึ วะ วะตะชิงะ อี้ โดะ โอะโมอีมัส
วันนี้ฉันต้องไปแล้ว 今日はもう行かなきゃ。 เคี่ยววะ โม่ อีคะนะเขี่ย
เดี๋ยวโทรหานะ 後で電話します。 อะโตะเด๊ะเดงวะชิมัส
เอาไว้พบกันใหม่นะ また会いましょう。 มาตะไออี มะซโย
แล้วเจอกัน では、まだね。 เด๊ะวะ มะดะเนะ
ลาก่อน さよなら。 ซาโยนาระ
วลีพื้นฐานในภาษาญี่ปุ่น
ตอบลบおはようございます ohayougozaimasu อรุณสวัสดิ์!
こんにちは konnichiwa สวัสดีตอนบ่าย!
久しぶり hisashiburi สักพักหนึ่งแล้ว
じゃあまた jaamata แล้วเจอกัน!
お元気で o genki de Take care. ดูแลตัวเองด้วย
お名前は何ですか? o namaewa nan desu ka คุณชื่ออะไร?
…です …desu ฉันชื่อ…
好きです suki desu ฉันชอบอันนี้
いいですよ ii desuyo อันนี้ดี
ダメです dame desu อันนี้ไม่ดี
日本語で話しましょう nihongo de hanashimashou มาพูดเป็นภาษาญี่ปุ่นกันเถอะ
もう一度言ってください mouichidou itte kudasai พูดอีกครั้งได้ไหม
ได้โปรด, ขอบคุณ และขอโทษในภาษาญี่ปุ่น
ตอบลบありがとうございます arigatougozaimasu ขอบคุณ
どういたしまして douitashimashite ด้วยความยินดี
問題ないよ mondai naiyo ไม่มีปัญหา
ください kudasai ได้โปรด (กรณีขอความช่วยเหลือ/ความร่วมมือ)
どうぞ douzo กรุณา (กรณีให้ของ/เชิญชวน)
お疲れ様です otsukaresamadesu ขอบคุณสำหรับความพยายาม
失礼します shitsureishimasu ขอโทษ (ที่เสียมารยาท/หยาบคาย)
すみません sumimasen ขอโทษ (ที่ขัดจังหวะ)
ごめんなさい gomennasai ขอโทษ (ที่ทำผิด/รู้สึกผิด)
วลีภาษาญี่ปุ่นกับการทานอาหาร
ตอบลบお腹が空いています onakaga suite imasu ฉันหิว
まだ食べていません madatabeteimasen ฉันยังไม่ได้ทานอะไรเลย
メニュー、お願いします menyuu, onegaishimasu เอาเมนูมาให้ดูหน่อย
メニュー、お願いできますか? menyuu, onegaidekimasu ka ขอเมนูด้วย
それは何ですか? sore wa nan desu ka อันนั้นคืออะไร?
これを食べてみたいです kore o tabetemitaidesu ฉันอยากลองอันนี้
…をください …o kudasai ฉันต้องการ…
…がありますか? …gaarimasu ka คุณมี…ไหม?
…付きですか? …tsukidesu ka อันนี้มาด้วยกันกับ…ไหม?
…が食べられません …gataberaremasen ฉันทาน…ไม่ได้
…アレルギーがあります …arerugiigaarimasu ฉันแพ้…
…おいしいです oishiidesu อร่อย!
まずいです mazuidesu แย่, ไม่อร่อย
お腹が一杯です onakagaippaidesu ฉันอิ่มแล้ว
お勘定/お会計、お願いします okanjou/okaikei, onegaishimasu เก็บเงินด้วย
いただきます itadakimasu มาทานกันเถอะ!
ごちそうさまでした gochisousamadeshita ขอบคุณสำหรับอาหารมื้อนี้
ประโยคซื้อของที่ญี่ปุ่น
ตอบลบいらっしゃいませ irasshaimase ยินดีต้อนรับ
これは何ですか? korewa nan desu ka นี่คืออะไร?
これは何というものですか? korewa nan to iu mono desu ka อันนี้เรียกว่าอะไร?
これはいくらですか? korewaikuradesu ka อันนี้ราคาเท่าไหร่?
…がありますか? …gaarimasu ka คุณมี…ไหม?
ちょっと (高い)です chotto (takai) desu อันนี้(แพง)มากไปหน่อย
他の色がありますか? hoka no iroga arimasu ka คุณมีสีอื่นไหม?
それを頂きます sore o itadakimasu ฉันจะเอาอันนี้
クレジットカードは使えますか? kurejittokaadowatsukaemasu ka ฉันใช้บัตรเครดิตจ่ายได้ไหม?
包んでいただけますか? tsutsundeitadakemasu ka ห่อเป็นของขวัญให้ฉันได้ไหม?
ประโยคบอกลาในภาษาญี่ปุ่น
ตอบลบ手紙書くよ tegamikakuyo ฉันจะเขียนจดหมายถึงคุณ
着いたら、電話します/メールします tsuitaradenwashimasu/meerushimasu ฉันจะโทร/ส่งอีเมล หาคุณเมื่อฉันถึงที่หมายแล้ว
メアドを教えてもらえますか? meado o oshietemoraemasuka ฉันขอที่อยู่อีเมลของคุณได้ไหม?
またすぐに来ますよ matasugunikimasuyo ฉันจะกลับมาเร็วๆนี้
来てくださいね kitekudasai ne มาเยี่ยมฉันนะ
ประโยคพื้นฐานภาษาญี่ปุ่น
ตอบลบคำทักทายภาษาญี่ปุ่น
おはよう。(おはようございます)
Ohayou (Ohayou Gozaimasu)
อ่านว่า โอะ-ฮา-โย โกะ-ไซ-มัส-สึ
แปลว่า สวัสดีตอนเช้า
こんにちは。
Konnichiwa
อ่านว่า คอน-นิ-จิ-วะ
แปลว่า สวัสดีตอนกลางวัน
こんばんは。
Konbanwa
อ่านว่า คม-บัง-วะ
แปลว่า สวัสดีตอนเย็น
はじめまして。
Hajimemashite
อ่านว่า ฮะ-จิ-เมะ-มะ-ชิ-เตะ
แปลว่า สวัสดี สำหรับถ้าเจอกันครั้งแรก
การแนะนำตัวภาษาญี่ปุ่น
ตอบลบわたしのなまえは XXX です。
Watashi no namae wa XXX desu.
อ่านว่า วะ-ตะ-ชิ-โนะ นะ-มะ-เอะ-วะ XXX-เดส-สึ
แปลว่า ฉันชื่อXXX
わたしはXXX です。
Watashi wa XXX desu.
อ่านว่า วะ-ตะ-ชิ-วะ XXX-เดส-สึ
แปลว่า ฉันคือXXX
タイ人です。
Thai jin desu.
อ่านว่า ไทย-จิน-เดส-สึ
แปลว่า ฉันเป็นคนไทย
どうぞ よろしく おねがいします。
Douzo yoroshiku. Onegaishimasu.
อ่านว่า โด-โสะ โยะ-โระ-ชิ-กุ โอะ-เนะ-งัย-ชิ-มัส-สึ
แปลว่า ยินดีที่ได้รู้จัก ขอฝากเนื้อฝากตัวด้วยนะ
istock-647167822
การขอโทษภาษาญี่ปุ่น
ごめんなさい。
gomennasai
อ่านว่า โกะ-เมน-นะ-ไซ
แปลว่า ขอโทษ ใช้ในกรณีที่เราทำผิด หรือต้องการที่จะแสดงความรู้สึกเสียใจ ความรู้สึกรับผิดชอบในสิ่งที่เราทำ (เหมือนคำว่า Sorry ภาษาอังกฤษ)
ごめん
gomen
อ่านว่า โกะ-เมน
แปลว่า ขอโทษ โทษที ความหมายจะดูห้วนๆ กว่า ごめんなさい。(gomennasai)
ごめんね
gomenne
อ่านว่า โกะ-เมน-เนะ
แปลว่า ขอโทษนะ เนะ มาต่อท้ายทำให้ประโยคไม่ดูห้วนเกินไป
すみません。
sumimasen
อ่านว่า สุ-มิ-มะ-เซง
แปลว่า ขอโทษ แต่จะใช้ในกรณีที่เราต้องการจะทำอะไรซักอย่างที่เป็นการรบกวน หรือขัดจังหวะคนอื่น (เหมือนกับคำว่า Excuse me ภาษาอังกฤษ)
もうしわけ ありません。
moushiwake arimasen
อ่านว่า โม-ชิ-วะ-เคะ อะ-ริ-มะ-เซน
แปลว่า ขอโทษ ความหมายเช่นเดียวกันกับคำว่า すみません。(sumimasen) แต่จะสุภาพกว่า
istock-1081930052
การบอกลาภาษาญี่ปุ่น
さようなら。
sayonara
อ่านว่า ซา-โย-นา-ระ
แปลว่า ลาก่อน ใช้สำหรับบอกลาคนที่จากกันโดยที่ไม่รู้ว่าจะมีโอกาสได้พบกันอีกหรือไม่
またあいましょう。
mataaimasho
อ่านว่า มา-ตะ-ไอ-มา-โช่
แปลว่า แล้วเจอกันอีกนะ เป็นการบอกลาที่มีความสุภาพและมีมารยาท
じゃ、またね。
ja, matane
อ่านว่า จา, มะ-ตะ-เนะ
แปลว่า บาย แล้วเจอกันอีกนะ เป็นคำที่มีความเป็นกันเองน่ารัก ใช้กับกับเพื่อนๆ
25 ประโยค ภาษาญี่ปุ่นเบื้องต้น ที่ควรรู้ ภาษาญี่ปุ่นในชีวิตประจำวัน
ตอบลบ1. おはよう 。(โอะฮะโย) อรุณสวัสดิ์
2. すみません。 (สุมิมะเซ็ง) ขอโทษค่ะ
3. はい。 (ไฮ) ครับ/ค่ะ
4. いいえ。 (อีเอะ) ไม่ครับ/ไม่ค่ะ
5. えきはどうこですか。 (เอะคิวะโดโกะเดสก๊ะ) สถานีรถไฟอยู่ที่ไหนคะ
6. よろしくおねがいします。(โยะโระชิคุ โอเนะงัยชิมัส) ขอฝากเนื้อฝากตัวด้วยค่ะ
7. これはいくらですか。(โคะเระวะอิคุระเดสก๊ะ) อันนี้ราคาเท่าไหร่
8. おやすみなさい。(โอะยะสุมินะซัย) ราตรีสวัสดิ์
9.なんさいですか。(นันซัยเดสก๊ะ) อายุเท่าไหร่
10. どうぞ。(โดโซะ) เชิญค่ะ
11. わかりました。(วะคะริมะชิตะ) เข้าใจแล้วค่ะ
12. わかりません。(วะคะริมะเซ็ง) ไม่เข้าใจค่ะ
13. えいごがはなせますか。(เอโกะกะฮะนะเซะมัสก๊ะ) พูดภาษาอังกฤษได้มั๊ยค่ะ
14. じゃ、また。(จย๊ะ มะตะ) งั้น ไว้เจอกันอีกนะ
15. どうも。(โดโมะ) หวัดดี,ขอบคุณ,ลาก่อน
16. おげんきですか。(โอะเก็งคิเดสก๊ะ) สบายดีไหม
17. ごめんなさい。(โกะเมนนะซัย) ขอโทษค่ะ
18. こんばんは。(คอมบังวะ) สวัสดีตอนเย็น
19. こんいちは。(คอนนิจิวะ) สวัสดีตอนกลางวัน
20. はじめまして。(ฮะจิเมะมะชิเตะ) ยินดีที่ได้รู้จัก
21. おなまえは。(โอะนะมะเอะวะ) ชื่ออะไรคะ
22. みずをください。(มิซุโอะคุดะซัย) ขอน้ำหน่อย
23.たすけて。(ทะซึเคะเตะ) ช่วยด้วย
24. ありがとう。(อะระกะโต) ขอบคุณค่ะ
25. さようなら。(ซะโยนะระ) ลาก่อน
คำศัพท์ภาษาญี่ปุ่น ตัวเลข ประโยคภาษาญี่ปุ่น คำแปล Ichi (อิชิ) 1
ตอบลบNi (นิ) 2
San (ซัน) 3
Shi (ฌิ) 4
Go (โงะ) 5
Roku (โระกุ) 6
Shichi (ฌิชิ) 7
Hachi (ฮาชิ) 8
Kyu (คีว) 9
Ju (จู) 10
Hyaku (ฮยาคุ) 100
Sen (เซน) 1,000
Ichiman (อิจิมัง) 10,000
ประโยคภาษาญี่ปุ่นทั่วไปในชีวิตประจําวัน ใช้บ่อย
ตอบลบประโยคภาษาญี่ปุ่น คำแปล
Ohayou gozaimasu (โอะฮาโย โกไซอิมัส) สวัสดีตอนเช้า
Kon ni ni chi wa (คอนนิจิวะ) สวัสดี
Watashino namaewa… des (วาตาชิโนะ นามาเอวะ… เดส) ฉันชื่อ…
Arigatō go gozaimasu (อะริกาโตโกะไซมัส) ขอบคุณ …
Kara kimashita (… คาระ คิมาชิตะ) ฉันมาจาก…
Oyasuminasai (โอะยะซุมินะไซ) ราตรีสวัสดิ์
Sugoi (สุโก้ย) สุดยอด
He: so:nandesne (เห โซนันเดสเน้) อ๋อ อย่างนี้นี่เอง
Gomennasai (โกเมงนาไซ) ขอโทษ
Sumimasen (ขอโทษ (รบกวน)) ซุมิมะเซง
Hai (ไฮ) ใช่ Ie e (อิเอ๊ะ) ไม่
Sayounara (ซาโยนาระ) ลาก่อน
Daijoubu desu (ไดโจบุเดส) ไม่เป็นไร
Oishii (โออิชิ) อร่อย
Tomodachi (โทโมดาจิ) เพื่อน
Ashita (อะชิตะ) พรุ่งนี้
รูป ประโยคภาษาญี่ปุ่น ประโยคภาษาญี่ปุ่น เพื่อการเอาตัวรอด
ประโยคภาษาญี่ปุ่น คำแปล
Sorewa do:iu imideska (โซเรวะ โดอิยู อิหมิเดสก๊ะ) นั่นหมายความว่าอะไร
Doko desuka (โดโกะ เดสก๊ะ?) อยู่ที่ไหน?
Otearai (โอเตไร) ห้องน้ำ
Netsu (นัทสึ) เป็นไข้/ตัวร้อน
Byooin (เบียวอิน) โรงพยาบาล
Denwa (เด็งวา) โทรศัพท์
Nani (นะนี่) อะไรนะ
Itsu (สึ) เมื่อไหร่
Eigo idesuka (เอโกะ อี้ เดสุ กะ) พูดภาษาอังกฤษได้ไหม? …
Wo oshiete kudasai (… โอชิเตะ คุดาไซ) ช่วยกรุณาบอก ….ให้หน่อย
Onaka ga suita (โอนะกะ กะ ซุยอิตะ) หิวแล้ว
Nemui (เนมุยอิ) ง่วงนอน
Tsukareta (ซึกาเรตะ) เหนื่อยแล้ว
Keisatsu e renraku shite kudasai (เคอิซัสสึ โต๊ะ เรนราคุ ชิเตะ คุดาไซ) กรุณาเรียกตำรวจ
Tasukete (ทัสสึเกเตะ) ช่วยด้วย ! …
Ga itai (กา อิไต) เจ็บตรง….
Guai ga warui desu (ไกอิ กา วะรุยอิ เดส) รู้สึกไม่สบาย
Memai ga suru (เมมัยอิ กะ สุรุ) เวียนหัว ….
Ga nakunatta (กา นากุนะตะ) ทำ …. หาย รูป
ประโยคภาษาญี่ปุ่น ประโยคภาษาญี่ปุ่นสำหรับการเดินทาง
ตอบลบประโยคภาษาญี่ปุ่น คำแปล
Hirari (ฮิดะริ) ซ้าย
Migi (มิกิ) ขวา
Massugu (มัสสุกุ) ตรงไป
Densha (เดนซะ) รถไฟ
Eki (เอคิ) สถานีรถไฟ
watashiwa … ni ikimashita (วาตาชิวะ … นิ อิคิมาชิตะ) ฉันไป … มา
isshoni … ni ikimasenka? อิชโชนิ … นิ อิคิมาเซ็นก๊ะ ไป …… ด้วยกันมั๊ย
Takushi (ทาคุชี) รถแท็กซี่
Hoteru (โฮเทรุ) โรงแรม
Osueri (โอสุริ) เงินทอน
Doko de norikaeru no desuka? (โดโคะ เดะ โนริคาเอรุ โนเดสกะ?) เปลี่ยนสาย(รถไฟ)ที่ไหน?
Kippu (คิปปุ) ตั๋ว
Hikoki No Kippu (ฮิโคคิ โนะ คิปปุ) ตั๋วเครื่องบิน
Basutei (บัสเตะ) ป้ายรถเมล์
Takushii noriba (ทากุชิ โนริบะ) พื้นที่รอแท็กซี่
Koko ni ikitai desu (โคโค นิ อิคิไตอิ เดส) อยากไปที่นี่
Oshiete kudasai (โอชิอิเตะ คุดาไซ) ช่วยกรุณาบอก….
Iriguchi (อิริกุจิ) ทางเข้า
Deguchi (เดกุจิ) ทางออก
ประโยคภาษาญี่ปุ่น ประโยคภาษาญี่ปุ่นสำหรับการท่องเที่ยว
ตอบลบประโยคภาษาญี่ปุ่น คำแปล
Kono hen ni resutoran wa arimasu? (โคโนะ เฮน นิ เรสุโตรัง วะ อาริมัสกะ) แถวนี้มีร้านอาหารไหม คะ/ครับ …
Wa doko desuka (…วะ โดโคะ เดสกะ?) …ตั้งอยู่ที่ไหน? …
Ni ikitaindesu (…อิคิไตอินเดส) ฉันต้องการไป… …
Made no ikikata wa nandesuka (…มาเดะ โนะ อิคิคาตะวะ นันเดสกะ) …ไปอย่างไร?
Koko kara arukemaska (โคโคะ คาระ อารูเกะมัสกะ) สามารถเดินจากที่นี่ไปได้ไหม?
Kokokara tooidesuka (โคโคะคาระ โทอิเดสกะ) ไกลจากที่นี่ไหม?
Kokokara chikaidesuka (โคโคะคาระ จิไคเดสกะ) ใกล้ที่นี่ไหม?
Samuidesune (ซะมุ่ย เดสเนะ) หนาวจังนะ
Atsuidesune (อะซึ่ย เดสเนะ) ร้อนจังนะ
Iitenkidesune (อี้เตงกิเดสเนะ) อากาศดีจัง
Hajimemashite (ฮะจิเมะมาชิเตะ) ยินดีที่ได้รู้จัก
Nimothu (นิมอทสุ) กระเป๋าเดินทาง
Shashin wo totte moraemasuka (ซัซชิ โยะ โต๊ะเตะ โมเรอีมัสกะ) กรุณาถ่ายรูปให้หน่อยได้ไหม?
Mata aimashou (มะตา เอมัสโช) แล้วเจอกันใหม่นะ
Okiwo tsukete (โอคิโย ซึเกะเตะ) กรุณาดูแลตัวเองด้วย
Hoteru (โฮเทรุ) โรงแรม
ประโยคภาษาญี่ปุ่น ประโยคภาษาญี่ปุ่น ในร้านอาหาร
ตอบลบประโยคภาษาญี่ปุ่น คำแปล
Seki wa suite imasen ka (เซกิ วะ ไอเตอิมัสกะ) มีโต๊ะว่างไหม คะ/ครับ ..
Ridesu (จำนวน)..เม เดส มา .. คน ค่ะ/ครับ
Yoyaku o shitai nodesuga (โยยะคุ โอะ ชิไตโนะเดสงะ) ต้องการจองโต๊ะ ค่ะ/ครับ
Umimasen chūmon o oishi mama (สุมิมาเซง จูมง โอะ โอเนไงชิมัส) ขอโทษ ค่ะ/ครับ ขอสั่งอาหารด้วย
Sumimasen (ซุมิมาเซ็น) ขอโทษครับ/ค่ะ
Onegaishimasu (โอะเนะไงชิมัส) รบกวนด้วยครับ
Menyuu o kudasai (เมะนีว โอะ คุดะไซ) ขอเมนูหน่อยครับ/ค่ะ
Nomimono no meninyu o kudasai (โนมิโมโนะ โนะ เมนิว โอะ คุดาไซ) ขอเมนูเครื่องดื่มด้วย ค่ะ/ครับ
Dezato no ninī o kudasai i (เดซาโตะ โนะ เมนิว โอะ คุดาไซ) ขอเมนูของหวานด้วย ค่ะ/ครับ
Eigo no menyuu wa arimasu ka? (เอโกะ โนะ เมะนีว วะ อะริมัสกะ) มีเมนูภาษาอังกฤษไหม?
Osusume wa nan desu ka? (โอะซุซุเมะ วะ นัน เดสกะ) มีอาหารอะไรแนะนำไหมครับ/คะ
O kudasai (อุดง โอะ คุดะไซ) ขอ.. ..
Nuki de onegaishimasu (.. นุกิ เดส โอะเนะไงชิมัส) ไม่ใส่ .. นะครับ/ค่ะ
Ryōri o teikuau dekimasu ka ka (เรียวริ โอะ เทอิคุอาอุโตะ เดคิมัสกะ) สั่งกลับบ้านได้ไหม คะ/ครับ
Sara o totte kudasai (โทริซาระ โอะ คุดาไซ) ขอจานแบ่งด้วย ค่ะ/ครับ
Kore wa chūmon shite imasen (โคเระ วะ จูมงชิเตอิมาเซง) ไม่ได้สั่งเมนูนี้ ค่ะ/ครับ
Kore o mochikaerita no tsutsumi de morae mama kaka kaka kaka ka (โคเระ โอะ โมจิคาเอริไตโนเดะ ซึซึนเดะ โมราเอมัสกะ) ห่อกลับบ้านให้ได้ไหม คะ/ครับ
Gochisou sama deshita (โกะจิโซ ซะมะ เดะชิตะ) ขอบคุณสำหรับอาหาร
Okanjou o onegai shimasu (โอะคันโจ โอะ โอะเนะไง ชิมัส) คิดเงินด้วยครับ/ค่ะ
(Ryoushuusho o onegai shimasu) เรียวชูโชะ โอะ โอะเนะไง ชิมัส ขอใบเสร็จด้วยครับ/ค่ะ
Warikan ni shimashou (วะริคัง นิ ชิมะโช) มาแบ่งกันจ่ายกัน / มาหารกันจ่าย
Niku (นิกุ) เนื้อ
Misu (มิสุ) น้ำ
Kudamono (คุดะโมะโนะ) ผลไม้
Sakana (ซะกะนะ) ปลา
Yasai (ยะซะอิ) ผัก
ประโยคภาษาญี่ปุ่น คำศัพท์ภาษาญี่ปุ่น สี
ตอบลบประโยคภาษาญี่ปุ่น คำแปล
Aka (อะกะ) สีแดง
Ao (อะโอะ) สีน้ำเงิน
Midori (มิโดะริ) สีเขียว
Kiiro (คิอิโระ) สีเหลือง
Kuro (คุโระ) สีดำ
Shiro (ชิโระ) สีขาว
Pinku (พิงกุ) สีชมพู
Orenji (โอเรนยิ) สีส้ม
Mizuiro (มิซึอิโระ) สีฟ้าอ่อน
Chairo (จะอิโระ) สีน้ำตาล
Hadaido (ฮะดะอิโระ) สีเนื้อ
ประโยคภาษาญี่ปุ่น ประโยคภาษาญี่ปุ่น ซื้อของ
ตอบลบประโยคภาษาญี่ปุ่น คำแปล …
Ikura desu ka (…คะเระ วะ อิคุระ เด็ส ก๊ะ) … ราคาเท่าไหร่
Kore o kudasai (โคะเระ โอ๊ะ กุดะไซ) ขออันนี้ครับ/ค่ะ
Korewa nandesuka (โคเรวะ นันเดสกะ) อันนี้คืออะไร?
Okii no wa arimasuka (โอคีโนวะ อะริมัสกะ) มีไซส์ใหญ่ไหม?
Chiisai no wa arimasuka (จีไซโนวะ อะริมัสกะ) มีไซส์เล็กไหม?
Shichaku shitemo iidesuka (ชิจากุ ชิเตโมอี เดสกะ) ขอลอง (เสื้อผ้า) ได้ไหม?
Haitemo iidesuka (ไฮเตโมะ อีเดสกะ) ขอลอง (รองเท้า) ได้ไหม?
Mousukoshi yasuku narimasenka (โมสุโคชิ ยาสุคุ นาริมาเซนกะ) เป็นไปได้ไหมที่จะลดราคาลงนิดหน่อย?
Kurejitto kado de haraemasu ka? จ่ายเงินโดยบัตรเครดิตได้ไหม?
Irochigai wa arimasu ka? มีสีอื่นไหม?
Kōkana แพง
Yasuidesu ถูก
ประโยคภาษาญี่ปุ่น ประโยคภาษาญี่ปุ่น ความรัก
ตอบลบบอกความรู้สึก ประโยคภาษาญี่ปุ่น คำแปล
Kawai (คาวาอี้) น่ารัก
Aishiteru yo (ไอชิเตะรุ โย) ฉันรักคุณ
Anata dake woa ishiteru yo (อานะตะ ดะเคะ โวะ ไอชิเตะรุโย) ฉันรักคุณคนเดียว
Zutto zutto isshoni iyou ne (สุตโตะ สุโต อิชโชวนิ อิโย่ว เนะ) อยู่ด้วยกันแบบนี้ไปนานๆ นะ
Anata to issho ni iru noga suki (อานะตะ โต๊ะ อิชโชว นิ อิรุ โนงะ สุคิ) เราชอบ เวลาที่อยู่กับคุณ
Inaku naranai youni ne (อินะคุ นาราไน โย่วนิ เนะ) อย่าหายไปไหนนะ
Dai temo ii? (ไดเตะโหมะ อิ้?) ขอกอดหน่อยได้ไหม
Tsukiattekurenai? (ซึคิ อัตเตะ คุเรไหน?) เป็นแฟนกันนะ
Anatawa fukaketsuna mono desu (อานะตะ สะ ฟุคะเคะซึ นะ โมโนะ เดส) ฉันขาดเธอไม่ได้
Anatawa wa tashi ni totte kawaii desu (อานะตะ วะ วาตาชิ นิ โทตเตะ คาวาอิ้ เดส) คุณน่ารักสำหรับฉัน
Suki (สุกี้) ฉันชอบเธอ
Sutekina namaedesne (ซุเตกินะ นามาเอะเดสเน๊) ชื่อเพราะจังเลย
Kyo:nofuku kawai:desne (เคียวโนะฟุกุ คาวาอี้เดสเน๊) วันนี้แต่งตัวน่ารักจัง
Kyo:wa tanoshikattades. mata asobitaina (เคียววะ ทาโนชิกัตตะเดส มาตะ อาโซบิไต้น้า) วันนี้สนุกมากเลย อยากไปเที่ยวอีกจัง
Hitomebore shimasita (ฮิโตเมะโบเระ ชิมาชิตะ) ตกหลุมรักคุณตั้งแต่แรกพบ
Zutto isshoni itaides (ซุตโตะ อิชโชนิ อิไต้เดส) อยากจะอยู่กับคุณตลอดไป
Ganbettene (กัมบัตเตะเนะ) สู้ๆนะ
Yoku wakaru (โยะคุวะคะหรุ) เข้าใจ(เธอ)มากๆเลย
Genki dashite! (เก็นคิ ดะชิเตะ) ร่าเริงเข้าไว้
Akiramenaide (อะคิระเมะนัยเดะ) อย่ายอมแพ้นะ!
20 คำบอกรักภาษาญี่ปุ่น
ตอบลบ1. 愛してるよ。
คำอ่าน: ไอชิเตะรุโย『Aishiteruyo』
ฉันรักคุณ
2. あなただけを愛してるよ。
คำอ่าน: อานะตะ ดะเคะ โวะ ไอชิเตะรุโย『Anatadakewoaishiteruyo』
ฉันรักคุณคนเดียว
3. ずっとずっと一緒に居ようね。
คำอ่าน: สุตโตะ สุโต อิชโชวนิ อิโย่ว เนะ『Zuttozuttoisshoniiyou ne』
อยู่ด้วยกันแบบนี้ไปนาน ๆ นะ
4. あなたはタイプだよ。
คำอ่าน: อานะตะ วะ ไท้ปุ ดะโย『Anatawataipudayo』
คุณคือคนที่ใช่
5. あなたと一緒にるのが好き。
คำอ่าน: อานะตะ โต๊ะ อิชโชว นิ อิรุ โนงะ สุคิ『Anata to isshoniirunogasuki』
เราชอบ เวลาที่อยู่กับคุณ.
6. ずっとそばに居たい。
คำอ่าน: สุตโตะ โซบะ นิ อิตั้ย『Zutto soba niitai』
อยากอยู่ด้วยกันแบบนี้ไปนาน ๆ
7. いなくならないようにね。
คำอ่าน: อินะคุ นาราไน โย่วนิ เนะ『Inakunaranaiyouni ne』
อย่าหายไปไหนนะ
8. 抱いてもいい?
คำอ่าน: ไดเตะโหมะ อิ้?『Dai temo ii?』
ขอกอดหน่อยได้ไหม
9. 付き合ってくれない?
คำอ่าน: ซึคิ อัตเตะ คุเรไหน『Tsukiattekurenai?』
เป็นแฟนกันนะ
10. あなたは不可欠な者です。
คำอ่าน: อานะตะ สะ ฟุคะเคะซึ นะ โมโนะ เดส『Anatawafukaketsuna mono desu』
ฉันขาดเธอไม่ได้
11. 結婚しましょう。
คำอ่าน: เคกโคง ชิมาโชว『Kekkonshimashou』
แต่งงานกับเรานะ
12. あなたは私にとって可愛いです。
คำอ่าน: อานะตะ วะ วาตาชิ นิ โทตเตะ คาวาอิ้ เดส『Anatawawatashinitottekawaiidesu』
คุณน่ารักสำหรับฉัน
13. 隣に居る「あなた」が予約してるので、「心は空いてない」よ。
คำอ่าน: โทนาริ นิ อิรุ「อานะตะ」งะ โยยะคุ ชิเตะรุ โนเดะ, 「โคโคโระ วะ ไอเตะไน่」โยะ
『Tonariniiru「Anata」gayoyakushiterunode, 「Kokorowaaitenai」yo』
“หัวใจไม่ว่าง" เพราะมี "เธอ" คนข้าง ๆ จองแล้ว
14. バレンタインデーは一日しかないが、あなたを好きなのは毎日。
คำอ่าน: บะเรนไทน์เด วะ อิจอนิจิ ชิคะไน่ งะ,อานะตะ โวะ สุคิ นะโนะวะ ไมนิจิ
『Barentainde-waichinichishikanaiga, anatawosukinanowamainichi』
วาเลนไทน์ มีแค่วันเดียว แต่รักเธอคนเดียวมีทุกวัน
15. 雨が降ってるのは自然現象だが、あなたを大好きなのは特別な現象。
คำอ่าน : อะเมะ งะ ฟุตเตะรุโนะ วะ ชิเซนเงงโชว ดะงะ, อานะตะ โวะ ไดสุคิ นะโนวะ โทคุบัซึนะ เงเงโชว
『A me ga futteruno wa shizengenshou daga, anata wo daisuki nannowa tokubetsuna genshou』
ฝนตกเป็นเรื่องธรรมชาติ แต่ฉันรักคุณมาก เป็นเรื่องพิเศษ
16. 勉強なんて疲れるけど、お互いに勉強し合うと恋愛になるのよ。
คำอ่าน: เบงเคียว นั่นเตะ ซึคาเระรุ เคโดะ, โอทางัย นิ เบงเคียว ชิเอา โต๊ะ เรนไอ นินารุ โนะโยะ
『Benkyounantetsukarerukedo, otagainibenkyoushiau to renaininarunoyo』
เรียนเยอะ ๆ อาจจะเหนื่อย แต่ถ้าเรียนรู้กันไปเรื่อย ๆ อาจจะรัก
17. 看護婦みたいに看護ができないが、あなたの面倒を見るのは何年も喜ぶ。
คำอ่าน: คังโกะฟุ มิตั้ย นิ คังโกะ ดเคิไน่ งะ, อานะตะ โนะ เมนโว โวะ มิรุ โนะวะ นันเนนโมะ โยโรโคบุ
『Kangofumitainikangodekinaiga, anata no mendouwomirunowanannenmotorokobu』
อาจไม่ได้ดูแลดีเหมือนพยาบาล แต่จะอยู่ดูแลไปนาน ๆ เป็นปี ๆ
18. 都心地はビルしかないが、心の中にはアナタしかいないよ。
คำอ่าน: โตะชินจิ วะ บิหรุ ชิกะไน่ งะ, โคโคโระ โนะ นาคะ วะ อานะตะ ชิกะ อิไน่ โยะ
『Toshinchiwabirushikanaiga, kokoro no nakawaanatashikainaiyo』
ใจกลางเมืองมีแต่ตึก แต่ในใจความรู้สึกมีแต่เธอ
19. 一歩目は大事だが、一緒に歩むのはもっと大事。
คำอ่าน: อิปโปะเมะ วะ ไดจิ ดะงะ, อิชโชว นิ อะยุมุ โนวะ โมตโตะ ไดจิ
『Ippomewadaijidaga, isshoniayumunowa motto daiji』
ก้าวแรกว่าสำคัญ แต่ก้าวไปด้วยกันสำคัญกว่า
20. 出会いは突然だが、お互いの恋愛は一生懸命。
คำอ่าน:เดะไอ วะ โทซึเซน ดะงะ, โอะทะงัย โนะ เรนไอ วะ อิชโชวเคมเม
『Deaiwatotsuzendaga, otagai no renaiwaisshoukenmei』
การพบกันอาจเป็นเรื่องบังเอิญแต่การที่เรารักกันคือความตั้งใจ
ภาษาญี่ปุ่นไว้ใช้อ้อนแฟน
ตอบลบ1. ชอบจนทนไม่ไหว
好きでたまらない。
(sukide tamaranai.)
2. ชอบจนทนไม่ไหว x 2
好きで好きでしょうがない。
(sukide sukide shōganai.)
3. คิดถึงไม่ไหวแล้วนะ
会いたくてたまらない 。
(aitakute tamaranai.)
4. ถ้าเป็นเธอ ทำได้แน่ๆ
君ならできる。
(kiminara dekiru.)
5. สมแล้ว (สมแล้วที่เป็นเธอ)
さすがだね。
(sasuga dane.)
6. ไม่ต้องห่วงนะ
心配しないで。
(shinpai shinaide.)
7. อย่าไปนะ
行かないで。
(ikanaide.)
8. เจอกันในฝัน
夢で会おう。
(yume de aou.)
9. มันเหงานะ
寂しいよ。
(samishī yo)
10. ไปเดตกัน !
デートしよう!
(dēto shiyou!)
11. ไปเดตกับผมไหมครับ ?
デートに行ってくれますか?
(dēto ni itte kuremasu ka ?)
12. กอดได้ไหม ?
ハグしてもいい?
(hagu shitemo ī ?)
13. จะได้เจอกันครั้งต่อไป เมื่อไหร่ครับ ?
今度、いつ会えますか?
(kondo、itsu aemasu ka ?)
14. คบกันนะครับ
付き合ってください。
(tsukiatte kudasai.)
15. ที่ที่เราชอบที่สุด คือ ที่ข้าง ๆ เธอ
あなたのそばが、私のお気に入りの場所です。
(anata no soba ga、watashi no okiniiri no basho desu.)
16. ไม่ได้คุยกับเธอหนึ่งวัน รู้สึกเหมือนหนึ่งอาทิตย์เลย
あなたと会話できない日が一日あると,一週間くらい話していない気分になる。
(anata to kaiwa dekinai hi ga ichinichi aru to、isshūkan kurai hanashite inai kibun ni naru.)
17. ก้าวแรกว่าสำคัญ แต่ก้าวไปด้วยกันสำคัญกว่า
一歩目は大事だが、一緒に歩むのはもっと大事。
(ippome wa daiji daga、issho ni ayumu no wa motto daiji.)
18. เราเคยเจอกันที่ไหนมาก่อนหรือเปล่าครับ ?
どこかで会ったことがありませんか?
(dokoka de atta koto ga arimasen ka ?)
19. ไม่ว่าเมื่อไหร่ ก็นึกถึงเรื่องเธอ
いつだって君のことを考える。
(itsu datte kimi no koto o kangaeru.)
20. ถ้ามีเธออยู่ไม่ว่าฝันแบบไหนไว้ ก็รู้สึกว่าเป็นจริงได้นะ
君がいるなら、どんな夢も叶うような気がしてる。
(kimi ga iru nara、donna yume mo kanau yōna ki ga shiteru.)
ประโยคบอกรักของคนญี่ปุ่น
ตอบลบ1. ประโยคที่ใช้เน้นย้ำว่าเพื่อคุณ
😚「あなたのためなら頑張れる」
อะนาตะ โน๊ะ ทาเมะ นาระ กัมบาเรรุ
ฉันพยายามได้เพื่อคุณ
😚「本当は怖かったんだよ」
ฮนโต วะ โควะคัตตั้นดะโหย่
ฉันกลัวจริงๆ นะ
😚「あなたは私の元気のもとだよ」
อะนาตะ วะ วาตาชิ โนะ เก็งกิ โนะ โมโตะ ดะ โหย่
คุณเป็นแหล่งพลังงานของฉัน
(หรือจะแปลเป็นไทยว่า คุณช่วยให้ฉันร่าเริงขึ้นก็ได้นะคะ)
2.คำพูดบอกรักที่ทำให้อายจนทนไม่ไหว
😍「息ができないくらいあなたが好きだよ」
อิคิ ง๊ะ เดคิไน้ คุไร อะนาตะ ง๊ะ ซึกิดะโหย่ว
ฉันรักคุณจนแทบหายใจไม่ออก
😍「あなたは世界で一番素敵な人」
อะนาตะ วะ เซไก เด๊ะ อิจิ๊บัง ซึเตกิ หนะ ฮิโตะ
คุณเป็นคนที่เยี่ยมยอดที่สุดในโลก
😍「人生で一番大事な人だよ」
จินเซย์ เด๊ะ อิิจิ๊บัง ไดจิ หนะ ฮิโตะ ดะโหย่ว
คุณเป็นคนสำคัญที่สุดในชีวิตของฉัน
😍「あなたは私の宝物」
อะนาตะ วะ วาตาชิ โน๊ะ ทาคาราโมโหนะ
คุณเป็นสมบัติล้ำค่าของฉัน
😍「あなたは運命の人」
อะนาตะ วะ อุนเม โน๊ะ ฮิโตะ
คุณเป็นคนในพรหมลิขิต
😍「あなたの笑顔が私を幸せな気持ちにしてくれる」
อะนาตะ โน๊ะ เอะกาโอะ งะ วาตาชิ โอ๊ะ ชิอาวาเสะ หน่ะ คิโมจิ นิ ชิเต๊ะ คุเรรุ
รอยย้ิมของคุณช่วยให้ฉันมีความสุข
😍「あなたがいてくれるから毎日が素敵だよ」
อะนาตะ ง๊ะ อิเต๊ะคุเรรุ คาระ ไมนิจิ ง๊ะ ซึเตกิ ดะโหย่ว
เพราะมีคุณอยู่ ทำให้ทุกวันเป็นวันที่สวยงาม
😍「あなたがいないと私は生きていけない」
อะนาตะ ง๊ะ อิไน้ โต๊ะ วาตาชิ ว๊ะ อิคิเต๊ะอิเคไน้
ฉันอยู่ไม่ได้ถ้าไม่มีคุณ
วลีบอกรักแบบฉบับ “ภาษาญี่ปุ่น”
ตอบลบ1. Suki!
(好き!)
– ฉันชอบเธอ!
2. Aishiteru.
(愛してる。)
– ฉันรักเธอ
3. De-to ni Ikou!/Asobi ni Ikou!
(デートに行こう!/遊びに行こう!)
– ไปเดทกันเถอะ!! / ไปเที่ยวกันเถอะ!!
4. Futari de Ikou!
(二人で行こう!)
– ไปด้วยกันสองคนเถอะนะ
5. เรียกชื่อจริงเป็นครั้งแรก
การเรียกชื่อจริงสำหรับคนญี่ปุ่นเป็นเรื่องใหญ่ เพราะวัฒนธรรมญี่ปุ่นมักจะเรียกคนอ่นด้วยนามสกุลเสมอแม้จะเป็นเพื่อนกันก็ตาม แต่ถ้าคุณหรือเขาเรียกชื่ออีกฝ่ายขึ้นมาแล้วล่ะก็ แสดงให้เห็นถึงความใกล้ชิดที่พิเศษมากกว่าคนทั่วไป
6. Issho ni Itai!
(一緒にいたい!)
– ฉันอยากใช้เวลาร่วมกับคุณ
7. Issho ni Iru to Hotto suru/Anshin Suru.
(一緒にいるとほっとする/安心する)
– ฉันรู้สึกปลอดภัยเมื่ออยู่กับคุณ
8. Issho ni Iru to Tanoshii!
(一緒にいると楽しい!)
– ฉันรู้สึกสนุกเมื่ออยู่กับคุณ
9. Daiji ni Shitai.
(大事にしたい。)
– คุณสำคัญกับฉันนะ
10. (Person of interest’s name) ga Inai to Samishi.
(~がいないとさみしい。)
– ฉันรู้สึกเหงาเมื่อไม่มีคุณ
11. Te wo Tsunagou!
(手をつなごう!)
– จับมือกันนะ!!
12. Hug Shiyou/Dakishimetai.
(ハグしよう/だきしめたい)
– กอดกันนะ /ฉันอยากกอดคุณ
13. Kiss Shitai/Kiss Shiyou.
(キスしたい/キスしよう)
– ฉันอยากจูบคุณ / จูบกันเถอะ
14. Tsukiaou!
(付き合おう!)
– ออกไปข้างนอกกันเถอะ
15. Kappuru desu.
(カップルです。)
– เราคือคู่รัก
16. Mamoritai.(守りたい。)
– ฉันอยากจะปกป้องคุณเอาไว้
17. Shoukai shitai.
(紹介したい。)
– ฉันอยากจะแนะนำคุณให้ใครๆ รู้จัก
18. Hoteru Ikou.
(ホテルいこう。)
– ไปโรงแรมกันเถอะ
19. Sawatte Ii?
(さわっていい?)
– ฉันเตะตัวคุณได้มั้ย
20. Kekkon shiyou!
(結婚しよう!)
– แต่งงานกันนะ!!
ประโยคบอกรักหรือบอกชอบ ภาษาญี่ปุ่น
ตอบลบ愛してる。ไอชิเตะรุ ( ai shiteru )
ฉันรักเธอ (ใช้ได้ทั้งชายและหญิง)
愛してるよ。ไอชิเตะรุโยะ ( ai shiteruyo )
ฉันรักเธอนะ
愛してるわ。ไอชิเตะรุวา (ai shiteruwa )
ฉันรักเธอ หรือ เค้ารักตัวนะ (ผู้หญิงส่วนใหญ่มักจะใช้คำนี้ แลน่ารักๆ แบ๊วๆ)
愛しています。ไอชิเตะมัส (ai shiteimasu)
ฉันรักเธอ (ใช้ได้ทั้งชายและหญิง) จะออกแนวสุภาพ
好きです。/ 好きだよ。สุคิเดส/สุคิเดโยะ (suki desu. / suki da yo)
ฉันชอบเธอ ( คนญี่ปุ่นโดยทั่วไปมักขี้อาย จึงนิยมใช้คำว่า “ชอบ” มากกว่าที่จะใช้คำว่า “รัก” )
ในภาษาญี่ปุ่นเวลาเขาจะบอกรัก ส่วนใหญ่จึงนิยมบอกว่า สุคิเดส/สุคิเดโยะ (suki desu. / suki da yo) หรือ Daisuki (ไดสุคิ) แปลว่า ชอบหรือรักนั่นเอง
私はあなたが好きです。
watashi wa anata ga suki desu
วาตาชิวะ อะนะตะกะ สุคิเดส
ฉันชอบเธอ
ずっと大 好きです
(zutto daisukidesu)
ซุตโตะ ไดสุคิเดส
ชอบเธอมากนะ
好きです。付き合ってください。
สึคิเดส สึคิอัตเตะ คุดาไซ
ชอบนะ กรุณาคบกับฉันด้วย (ใช้ตอนขอเป็นแฟน)
ずっと友達でいようね。
zutto tomodachi de iyou ne.
เราจะเป็นเพื่อนกันตลอดไปนะ
ずっとあなたのそばにいるよ。
zutto anata no soba ni iruyo
ซุตโตะ อะนะตะโนะ โซบะนิ อิรุโยะ
ฉันจะอยู่เคียงข้างเธอตลอดไป
一週間に8回会いたい。
ishshuukan ni hachikai aitai
ฉันอยากเจอเธอสัปดาห์ละ 8 ครั้ง
あなたと一緒で私は幸せです。
anata to issho de watashi wa shiawase desu
อะนะตะโตะ อิชโชะเดะ วาตาชิวะ ชิอาวาเสะเดส
ฉันมีความสุขเวลาที่ได้อยู่กับเธอ
いつも一緒にいてくれてありがとう。
itsumo ishsho ni ite kurete anigatou.
อิซึโม อิชโชะเดะ อิเตะคุเรเตะอาริกาโต
ขอบคุณที่อยู่เคียงข้างกันเสมอ
いまわたしはおもうです
imawatashiha-omoudesu
อิมะวาทาชิวะโอะโมะอุเดช
ตอนนี้ฉันคิดถึงคุณ (ใช้เวลาที่เราอยู่หางไกลกัน)
あなたに会いたい。
คิดถึงเธอจังเลย อยากเจอนะ
体に気を付けてください。
รักษาสุขภาพด้วยนะ
愛しなくても逢いたい。
ไม่รักแต่คิดถึง
หมายเหตุ
Suki (สุคิ) แปลว่า ชอบ
Aishiteru (อาอิชิเตะ หรืออ่านรวบๆ เสียง ไอชิเตะรุ) แปลว่า รัก
ส่วนใหญ่คนที่จะบอกรักกันมักจะใช้คำว่า Suki มากกว่า เพราะคำว่า Aishiteru ที่แปลว่า รัก นั้นมักจะใช้ในความหมายที่ลึกซึ้งหรือดูจริงจังมากขึ้น เช่น คู่รัก คู่แต่งงานกันมาแล้ว คนที่มีความผูกพันธ์กันสูง แต่ถ้าเป็นในแนวที่เพิ่งรู้จักกันไม่นาน คำว่า Suki จะเหมาะสมกว่า (ซึ่งจริงๆ ก็แปลว่า รักนะ อะไรประมาณนี้)