Learn with Prin เรียนรู้ไปพร้อมกับน้องปริญญ์

จำหน่ายผลิตภัณฑ์ Legacy /Reborn Set ลด Fat ตัวช่วยลดไขมัน ลดน้ำหนัก แบบถูกวิธี 🔥 ติดต่อสอบถาม/สั่งซื้อ 📍 โทร ☎️ :: 084-110-5021 🌸 Line ID :: pla-prapasara 🌸 รับโปรโมชั่นสุดพิเศษเฉพาะทาง Line นะคะ 📍

วันเสาร์ที่ 27 เมษายน พ.ศ. 2567

Learn French for Beginners / เรียนภาษาฝรั่งเศสเบื้องต้น

Learn French for Beginners / เรียนภาษาฝรั่งเศสเบื้องต้น





เรียนรู้ประโยคและศัพท์พื้นฐานและประโยคดังๆ เช่น:
  • Bonjour - บง-ชูคฺ'
    • สวัสดี / วันที่ดี
  • Bonsoir - บง-ซัวคฺ
    • สวัสดีตอนเย็น
  • Bonne nuit - บอน-นุย
    • ราตรีสวัสดิ์
  • Au revoir - โอ-เคอ-วัว
    • ลาก่อน
  • Salut - ซา-ลู
    • สวัสดี / บ๊ายบาย [ไม่ทางการ]
  • S'il vous plaît - ซิ-วู-เปล
    • ได้โปรด [ทางการ]
  • S'il te plaît - ซิ-เตอ-เปล
    • ได้โปรด [ไม่ทางการ]
  • Merci (beaucoup) - แมคฺ-ซิ (โบ-กู)
    • ขอบคุณ (มากๆ)
  • Je vous en prie - เฌอ-วู-ซอง-พรี
    • ไม่เป็นไร [ทางการ]
  • De rien - เดอ-ครี-อัง
    • ไม่เป็นไร [ไม่ทางการ]


  • Comment allez-vous? - กอม-มอง-ตา-เล-วู
    • สบายดีไหม? [ทางการ]
  • Ça va? - ซา-วา
    • สบายดีไหม? [ไม่ทางการ]
  • (Très) bien - (แทร) บี-อัง
    • สบายดี (มาก)
  • (Pas) mal - (ปา) มัล
    • (ไม่ค่อย) แย่เท่าไหร่
  • Malade - มา-ลาด
    • ป่วย
  • Quel age as-tu ?
    • อายุเท่าไร ?
  • J'ai (อายุของคุณ) ans
    • ฉันอายุ (อายุ) ปี
  • Comment vous appelez-vous ? - กอม-มอง-วู-ซา-เปล-วู
    • คุณชื่ออะไร? [ทางการ]
  • Tu t'appelles comment ? - ตู-ตา-แปล-กอม-มอง
    • เธอชื่ออะไร? [ไม่ทางการ]
  • Où habitez-vous ? - อู-อา-บิ-เต-วู
    • คุณอาศัยอยู่ที่ไหน? [ทางการ]
  • Où habites-tu? - อู-อา-บิ-ตู
    • เธออาศัยอยู่ที่ไหน? [ไม่ทางการ]
  • Vous êtes d'où ? - วู-แซท-ดู
    • คุณมาจากไหน? [ทางการ]
  • Tu es d'où ? - ตู-เอ-ดู
    • เธอมาจากไหน? [ไม่ทางการ]
  • Parlez-vous anglais ? - ปาคฺ-เล-วู-ออง-เกล
    • คุณพูดอังกฤษได้ไหม? [ทางการ]
  • Tu parles anglais ? - ตู-ปาคฺ-เล-ออง-เกล
    • เธอพูดอังกฤษได้ไหม? [ไม่ทางการ]



 ด้านล่างคือวิธีตอบคำถามที่คุณเพิ่งเรียนไป:

  • Je m'appelle ______ - เฌอ-มา-แปล
    • ฉันชื่อ ______
  • J'habite à ______ - ฌา-บิต-อา
    • ฉันอาศัยอยู่ที่______
  • Je suis de ______ - เฌอ-ซุย-เดอ
    • ฉันมาจาก ______
  • l'Angleterre - ลอง-เกลอ-แตคฺ
    • อังกฤษ
  • le Canada - กา-นา-ดา
    • แคนาดา
  • les États-Unis - เล-เซ-ตา-ซู-นี
    • สหรัฐอเมริกา
  • l'Allemagne - ลา-เลอ-มาญ
    • เยอรมนี
  • Je (ne) parle (pas) ______ - เฌอ (เนอ) ปาคฺ (ปา)
    • ฉัน (ไม่) พูด ______
  • français - ฟรอง-เซ
    • ฝรั่งเศส
  • anglais - ออง-เกล
    • อังกฤษ


ประโยคที่เป็นประโยชน์เมื่อคุณไปประเทศที่พูดฝรั่งเศส.
  • Comment? - กอม-มอง
    • อะไร? อะไรนะครับ/คะ?
  • Comprenez-vous ? - กอม-เพรอ-เน-วู
    • คุณเข้าใจไหม? [ทางการ]
  • Tu comprends ? - ตู-กอม-พรอง
    • เธอเข้าใจไหม? [ไม่ทางการ]
  • Je (ne) comprends (pas) - เฌอ (เนอ) กอม-พรอง (ปา)
    • ฉัน (ไม่) เข้าใจ
  • Comment dit-on _____ en français ? - กอม-มอง ดี-ตง _____ ออง ฟรอง-เซ
    • พูด ______ เป็นฝรั่งเศสอย่างไร?
  • Je ne sais pas - เฌิน-เซ-ปา
    • ฉันไม่รู้
  • Où sont _____ ? - อู-ซง
    • พวกนี้ (พหูพจน์) _____ อยู่ที่ไหน?
  • Voilà - วัว-ลา
    • อยู่นั่น
  • Où est _____ ? - อู-เอ
    • สิ่งนี้ (เอกพจน์) _____ อยู่ที่ไหน ?
  • Voici _____ - วัว-ซิ
    • นี่คือ _____
  • Qu'est-ce que c'est que ça ? - แกส-เกอ-เซ-เกอ-ซา
    • นั่นคืออะไร?
  • Qu'est-ce qu'il y a ? - แกส-กี-ลิ-ยา
    • เกิดอะไรขึ้น?
  • Je suis malade. - เฌอ-ซุย-มา-ลาด
    • ฉันไม่สบาย
  • Je suis fatigué(e) - เฌอ-ซุย-ฟา-ตี-เก
    • ฉันเหนื่อย (เพิ่มตัวสะกด 'e' ถ้าคุณเป็นผู้หญิง – แต่ออกเสียงเหมือนเดิม)
  • J'ai soif. - เฌ-ซวฟ
    • ฉันหิวน้ำ
  • J'ai faim. - เฌ-แฟง
    • ฉันหิว
  • Qu'est-ce qui se passe ? - แกส-กี-เซอ-ปาส
    • เกิดอะไรขึ้น?
  • Je n'ai aucune idée. - เฌอ เน โอ-กวิน อี-เด
    • ฉันไม่ทราบ
  • Tu m'attires - "ตู-มา-ตีคฺ"
    • คุณดึงดูดฉัน
  • Tu es attirant(e) - "ตู-เอ-อา-ติ-คอง(เตอะ)"
    • คุณมีเสน่ห์ (หากพูดกับผู้หญิง ให้ออกเสียง t (เตอะ) ท้ายประโยค หากพูดกับผู้ชายไม่ต้องออกเสียง


ตัวอย่างเช่น:

  • l'étagère - เล-ตา-แฌ
    • ชั้นวาง
  • la fenêtre - เฟอ-แน-เทรอะ
    • หน้าต่าง
  • la porte - ปอคฺ-เทอะ
    • ประตู
  • la chaise - แฌซ
    • เก้าอี้
  • l'ordinateur - ลอคฺ-ดิ-นา-เตอ
    • คอมพิวเตอร์
  • la chaîne hi fi - แชน-อี-ฟี
    • สเตอริโอ
  • la télévision - เต-เล-วิ-ซิ-ยง
    • ทีวี
  • le réfrigérateur - เคร-ฟริ-เฌ-ครา-เตอ
    • ตู้เย็น
  • le congélateur - กง-เช-ลา-เตอ
    • ฟรีเซอร์
  • la cuisinière - กุย-ซิ-นิ-แย
    • เตา

ศัพท์ภาษาฝรั่งเศส ที่ใช้ในชีวิตประจำวัน เบื้องต้น

เรียนภาษาฝรั่งเศส – เรื่อง การทักทาย การกล่าวอำลา และการขอบคุณ

มาเริ่มที่การทักทายก่อนเลยละกัน

  • Bonjour (บงชูร์) 
แปลว่า สวัสดี(ใช้ได้ตั้งแต่เช้ายาวไปจนบ่ายๆ)
  • Bonsoir (บงซัวร์)
แปลว่า สวัสดี(ใช้ได้ตั้งแต่เย็นจนถึงหัวค่ำ)
  • Bonne nuit (บอนนุย) 
แปลว่า สวัสดี(ใช้ได้ตอนค่ำถึงดึกดื่นเที่ยงคืน
  • Salut (ซาลู)
แปลว่า สวัสดี(ใช้กับคนคุ้นเคย สนิทสนมกันแล้ว)

 

การกล่าวอำลา มีอะไรบ้างมาดูกัน

  • Au revoir (โอ เฮรอวัวร์) 
แปลว่า ลาก่อน(ใช้ได้ทั่วไป)
  • A tout à l’heure (อา ตุ ตา เลอร์) 
แปลว่า แล้วเจอกันนะ(เช่น จากกันแค่ 10 นาที แล้วมาเจอกัน)
  • A bientôt (อา เบียงโต) 
แปลว่า ลาก่อน/เจอกันในไม่ช้า(ใช้เมื่อเราจากกันแบบไม่รู้ว่าจะเจอกันเมื่อไหร่)
  • A la prochaine (อา ลา โพรแชน)
แปลว่า เจอกันคราวหน้านะ

 

การขอบคุณ

  • Merci(แมร์ซี่)    
แปลว่า ขอบคุณ
  • Merci beaucoup(แมร์ซี่ โบกู) 
แปลว่า ขอบคุณมาก
  • Merci mille fois(แมร์ซี่ มิล ฟัว)
แปลว่า ขอบคุณพันครั้ง(ใช้ในกรณีที่ซาบซึ้งมากจริงๆ)

 

คำทักทายภาษาฝรั่งเศส

คำทักทายภาษาฝรั่งเศส มีด้วยกันสองแบบใหญ่ๆ คือแบบเป็นทางการ และ แบบไม่เป็นทางการ

1.การทักทายและการอำลาแบบเป็นทางการ

Sucha: Bonjour, Madame Sunee. (บงชูร์ มาดามสุนี)            สวัสดีครับ คุณสุนี

Sunee: Bonjour, Monsieur Sucha. (บงชูร์ เมอซิเออสุชา)       สวัสดีค่ะ คุณสุชา

Sucha: Comment allez-vous? (กัมมังตัลเลวู๊)                          สบายดีไหมครับ?

Sunee: Je vais bien, merci. Et vous? (เฌอเวเบียง แมร์ซี่ เอวู๊)  สบายดีค่ะ ขอบคุณค่ะ แล้วคุณหละค่ะ?

Sucha: Je vais bien, merci. (เฌอเวเบียง แมร์ซี่)                     ผมสบายดี ขอบคุณครับ

…(หลังจากคุยธุระเสร็จแล้ว)

Sucha: Au revoir, Madame Sunee. (โอ เฮรอวัวร์ มาดามสุนี)        ลาก่อนครับ คุณสุนี

Sunee: Au revoir, Monsieur Sucha. (โอ เฮรอวัวร์ เมอซิเออสุชา)   ลาก่อนค่ะ คุณสุชา

2.การทักทายและการอำลาแบบไม่เป็นทางการ(สนิทสนมกัน)

Toto: Bonjour, Jane. (บงชู เจน)          สวัสดี เจน

Jane: Bonjour, Toto. (บงชู โตโต้)        สวัสดี โตโต้

Toto: Comment vas-tu? (กัมมัง วาตู๊)    สบายดีมั้ย?

Jane: Je vais bien, merci. Et toi? (เฌอเวเบียง แมร์ซี่ เอตั๊ว)    สบายดี แล้วเธอหละ?

Toto: Très bien, merci. (แทร๊เบียง แมร์ซี่)    ดีมากๆเลยหละ ขอบใจนะ

…(หลังจากคุยธุระเสร็จแล้ว)

Toto: A bientôt. (อาเบียงโต)    แล้วเจอกันนะ

Jane: A bientôt. (อาเบียงโต)    จ้า แล้วเจอกัน

หรือ

Mimi:  Salut. (ซาลู)    หวัดดี

Jean: Salut. (ซาลู)     หวัดดี

Mimi:  Ça va? (ซาว๊า)    เป็นไงมั่ง?

Jean:  Bien. Ça va? (เบียง ซาว๊า)    ก็ดีนะ แล้วเธอหละ?

Mimi:  Comme çi comme ça. (กอมซี๊ กอมซ่า)    ก็งั้นๆอะ …(หลังจากคุยธุระเสร็จแล้ว)

Jean: Salut. (ซาลู)    บ๊ายบาย

Mimi: Salut. (ซาลู)    บาย

*คำว่า Salut ใช้กับเพื่อนที่สนิทกัน และสามารถใช้ทักทายและร่ำลาได้


Les alphabets français

(เล ซัลฟาเบ ฟรองเซ่)

ตัวอักษรภาษาฝรั่งเศส

 

ประกอบด้วยกันทั้งหมด 26 ตัวอักษรดังนี้

(อา)     B (เบ)     (เซ)     (เด)

 E (เออ)    (แอฟ)   (เช)    (อัช)

  I (อี)      (ชี)      (กา)     (แอล)

  M (แอ็ม)    (แอ็น)     (โอ)     (เป)

     Q (กวู)    (แอร์เฮรอะ)     (แอส)    (เต)

  U (อวู)  (เว)  (ดุบเบลอะเว)  (อิกซ์)

(อีแกร๊ก)    (แซด)

จริงๆแล้วยังมีรายละเอียดของการออกเสียงอีก เช่น ตัว Q  และ U ที่ต้องห่อปากอ่าน  ตัว R ที่ต้องทำเสียง
เหมือนขากเสมหะ เป็นต้น


La construction de la phrase

(ลา กงสทรุคซิยง เดอ ลา ฟราส)

โครงสร้างประโยค

 

โครงสร้างก็เหมือนภาษาอังกฤษเลยครับ มีด้วยกัน 3 ส่วน คือ

1. Sujet(ซูเช) ประธาน

2. Verbe(แว๊บ(เบอะ) กริยา

3. Objet(อ๊อบเช) กรรม

สำหรับวันนี้ขอเสนอข้อแรกในเรื่อง Pronoms Personnels(โพรนง แปร์คซอนแน็ล) สรรพนามชี้บุคคล โดยขอเปรียบเทียบกับสรรพนามในภาษาอังกฤษ

 

Pronoms Personnels

Je(เฌอ)  ฉันI
Tu(ตือ)   เธอYou
Il(อิล)  เขา, มัน(เพศชาย)He, It
Elle(แอ็ล(เลอะ)  หล่อน, มัน(เพศหญิง)She, It
Nous(นู)  พวกเราWe
Vous(วู)  คุณ, ท่านYou
Ils(อิล)  พวกเขา(เพศชาย)They
Elles(แอ็ล(เลอะ)  พวกหล่อน(เพศหญิง)They

*ข้อสังเกต

1. Tu กับ Vous นั้นต่างกัน

เราจะใช้ Tu กับคนที่สนิทแล้วเท่านั้น เช่น เพื่อน พี่ น้อง เป็นต้น

La conjugaison des verbes français

(ลา กงชูเกซง เด แวร์บ ฟรังเซ่)

การกระจายกริยา 

กลุ่ม 1

 

กริยาภาษาฝรั่งเศสมีด้วยกัน 3 กลุ่ม มีวิธีการกระจายที่ต่างกัน โดยเราจะมาเริ่มกันที่กริยากลุ่มที่ 1

กริยากลุ่มที่ 1 ลงท้ายด้วย er 

ตัวอย่างกริยา Verbe (v.) parler(ปาร์เล่) แปลว่า พูด

ให้ตัด er ออกไป เหลือแต่ parl แล้วเติมท้ายดังนี้

ประธานกริยา
Je(เฌอ)parle(ปาร์ล(เลอะ)
Tu(ตู)parles(ปาร์ล(เลอะ)
Il(อิล)parle(ปาร์ล(เลอะ)
Elle(แอ็ล(เลอะ)parle(ปาร์ล(เลอะ)
Nous(นู)parlons(ปาร์ลง)
Vous(วู)parlez(ปาร์เล่)
Ils(อิล)parlent(ปาร์ล(เลอะ)
Elles(แอล(เลอะ)parlent(ปาร์ล(เลอะ)

*ข้อสังเกต

1.กริยาในประธาน Je, Tu, Il, Elle  ออกเสียงเหมือนกัน เพราะ s ไม่ออกเสียง

2.กริยาของประธาน Nous ตัว s  ไม่ออกเสียง

3.กริยาของประธาน Ils, Elles ตัว nt ไม่ออกเสียง

  • กริยาตัวอื่นๆของกลุ่มนี้ เช่น marcher(มาร์เช่) แปลว่า เดินajouter(อาชูเต้) แปลว่า เพิ่มเติมhabiter(อาบิเต้) แปลว่า อาศัยอยู่penser(ปังเซ่) แปลว่า คิด เป็นต้น

 

  • กริยา (v.) ajouter ที่มีตัว a เป็นสระนำหน้า  ประธาน Je ต้องลดรูปเป็น  J’ajoute(ชาชุท(เตอะ)

 

  • กริยา (v.) habiter ที่ตัว h เป็น h muet(ตัว h ไม่ออกเสียง) ประธาน Je ต้องลดรูปเป็น  J’habite(ชาบิ๊ต(เตอะ)

ยังคงมีกริยาอื่นๆที่เราต้องเรียนรู้อีกมาก แต่วิธีการกระจายในกลุ่ม 1 นั้นเป็นกลุ่มที่ง่ายที่สุดในการกระจายแล้ว ลองผันกริยากันเล่นๆดูครับ

เรียนภาษาฝรั่งเศสด้วยตนเอง ตอนที่ 4 “โครงสร้างประโยค”


La conjugaison des verbes français

(ลา กงชูเกซง เด แวร์บ ฟรังเซ่)


การกระจายกริยา 

กลุ่ม 2

 

ต่อเนื่องจากกริยากลุ่มแรกก็คือ กลุ่ม 2

กริยากลุ่ม 2 จะลงท้ายด้วย ir

ตัวอย่างกริยา (v.) finir(ฟีนีร์) แปลว่า เสร็จ

วิธีการคือ ให้ตัด ir ทิ้ง เหลือเพียง fini แล้วเติมท้ายดังนี้

ประธานกริยา
Je(เฌอ)finis(ฟีนี)
Tu(ตู)finis(ฟีนี)
Il(อิล)finit(ฟีนี)
Elle(แอ็ล(เลอะ)finit(ฟีนี)
Nous(นู)finissons(ฟีนิซซง)
Vous(วู)finissez(ฟีนิซเซ่)
Ils(อิล)finissent(ฟีนิซ(เซอะ)
Elles(แอ็ล(เลอะ)finissent(ฟีนิซ(เซอะ)

 

ตัวอย่างกริยาอีกตัว (v.) faiblir(เฟ-บลีร์) แปลว่า ทำให้อ่อนแอ

วิธีการคือ ให้ตัด ir ทิ้ง เหลือเพียง faibli แล้วเติมท้ายดังนี้

ประธานกริยา
Je(เฌอ)faiblis(เฟบลี)
Tu(ตู)faiblis(เฟบลี)
Il(อิล)faiblit(เฟบลี)
Elle(แอ็ล(เลอะ)faiblit(เฟบลี)
Nous(นู)faiblissons(เฟบลิซซง)
Vous(วู)faiblissez(เฟบลิซเซ่)
Ils(อิล)faiblissent(เฟบลิซ(เซอะ)
Elles(แอ็ล(เลอะ)faiblissent(เฟบลิซ(เซอะ)

*ข้อสังเกต

1.กริยาในประธาน Je, Tu, Il, Elle ตัว s และ t ไม่ออกเสียง

2.กริยาในประธาน Nous ตัว s ไม่ออกเสียง

3.กริยาในประธาน Ils, Elles ตัว nt ไม่ออกเสียง

  • กริยาตัวอื่นๆของกลุ่มนี้เช่น réfléchir(เร-เฟล-ชีร์) แปลว่า คิดไตร่ตรองapprofondir(อัพ-โพร-ฟงดีร์) แปลว่า ศึกษาอย่างลึกซึ้งapplaudir(อัพ-โปล-ดีร์) แปลว่า ปรบมือdémolir(เด-โม-ลีร์) แปลว่า ทำลาย เป็นต้น


La conjugaison des verbes français

(ลา กงชูเกซง เด แวร์บ ฟรังเซ่)

การกระจายกริยา

กลุ่ม 3

 

กริยากลุ่มสุดท้าย ท้ายสุดครับ กลุ่มที่ 3

กริยากลุ่มนี้ลงท้ายด้วย re

ตัวอย่างกริยา Verbe (v.) rendre(ฮรัง-เดรอะ) แปลว่า คืน, กลับ, ทำให้

ให้ตัด re ออกไป เหลือเพียง rend แล้วเติมท้ายดังนี้

ประธานกริยา
Je(เฌอ)rends(ฮรัง)
Tu(ตู)rends(ฮรัง)
Il(อิล)rend(ฮรัง)
Elle(แอล(เลอะ)rend(ฮรัง)
Nous(นู)rendons(ฮรัง-ดง)
Vous(วู)rendez(ฮรัง-เดรอะ)
Ils(อิล)rendent(ฮรัง-เดอะ)
Elles(แอล(เลอะ)rendent(ฮรัง-เดอะ)

*ข้อสังเกต

1.กริยาในประธาน Je, Tu ตัว s ไม่ออกเสียง

2.กริยาในประธาน Nous ตัว s ไม่ออกเสียง

3.กริยาในประธาน Ils, Elles ตัว nt ไม่ออกเสียง

กริยากลุ่ม 3 นี้มีกริยาที่ไม่กระจายตามกฎกอยู่หลายตัว พูดอย่างนี้แล้วก็คงต้องยกตัวอย่างสักหน่อยแล้ว

ตัวอย่างกริยา Verbe (v.) prendre(พฮรัง-เดรอะ) แปลว่า ถือ, จับ, ฉวย ฯลฯ

ให้ตัด re ออกไป เหลือเพียง prend แล้วเติมท้ายดังนี้

ประธานกริยา
Je(เฌอ)prends(พฮรัง)
Tu(ตู)prends(พฮรัง)
Il(อิล)prend(พฮรัง)
Elle(แอล(เลอะ)prend(พฮรัง)
Nous(นู)prenons(เพฮรอ-นง)
Vous(วู)prenez(เพฮรอ-เน่)
Ils(อิล)prennent(แพฮร็น(เนอะ)
Elles(แอล(เลอะ)prennent(แพฮร็น(เนอะ)

จะเห็นว่าประธาน Nous, Vous, Ils, Elles  มีกริยาที่เปลี่ยนไป ต้องจำให้ขึ้นใจ

*ข้อสังเกต

1.กริยาในประธาน Je, Tu ตัว s ไม่ออกเสียง

2.กริยาในประธาน Nous ตัว s ไม่ออกเสียง

3.กริยาในประธาน Ils, Elles ตัว nt ไม่ออกเสียง

 

อีกตัวที่เห็นหางแล้วคิดว่ามันใช่ กลับไม่ใช่

ตัวอย่างกริยา Verbe (v.) faire(แฟร์-เฮรอะ) แปลว่า ทำ

ให้ตัด re ออกไป เหลือ fai แล้วเติมท้ายดังนี้

ประธานกริยา
Je(เฌอ)fais(เฟ)
Tu(ตู)fais(เฟ)
Il(อิล)fait(เฟ)
Elle(แอ็ล(เลอะ)fait(เฟ)
Nous(นู)faisons(เฟอซง)
Vous(วู)faites(แฟ็ต(เตอะ)
Ils(อิล)font(ฟง)
Elles(แอ็ล(เลอะ)font(ฟง)

กริยาในประธาน Vous, Ils, Elles ไม่เป็นไปตามกฎ

*ข้อสังเกต

1.กริยาในประธาน Nous, Vous ตัว s ไม่ออกเสียง

 

เวลาเราเจอกริยาที่แหกกฎแบบนี้ เราต้องทำตัวเป็นเหมือนครูฝ่ายปกครองคอยสอดส่อง เพ่งเล็งเด็กๆที่ชอบแหกกฎ(กริยาแหกกฎ) จดและจำกริยานั้น

ส่วนเด็กดี มีระเบียบวินัย(กริยาอันเป็นไปตามกฎ) เราจดจำรูปแบบการกระจายตามหลักก็พอ 



Learn French for Beginners  

เรียนฝรั่งเศสเบื้องต้น


CR  ::  https://th.wikihow.com/  ,   https://www.educatepark.com

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น